Translation for "couturières" to english
Translation examples
Ceci fût fait en ouvrant différents stages pour des qualifications professionnelles variées telles plombier, couturiers, installations électriques, réparateur d'électroménager et coiffeur.
This was realized by opening different courses of different qualifications such as the course for plumbers, dressmakers, electric installations, electro-domestic repairing and hairdresser.
Elles représentent la majorité des employés de bureau et des secrétaires et font souvent de petits métiers dans le secteur des services (vendeuse, serveuse, coiffeuse ou couturière) et même à un niveau supérieur, elles sont le plus souvent reléguées à des postes d’institutrice ou d’infirmière.
They dominate in clerical and secretarial jobs and in low-end service occupations (as shop assistants, waitresses, maids, hairdressers, dressmakers), and as professionals they are most likely to be teachers or nurses.
Le Centre offre une formation aux métiers suivants : tailleur/couturier, aide de maison, artisan indépendant (travaillant à domicile), cordonnier.
The VTRC Alsviķi offers training in the following professions: a tailor/dressmaker, a house-help, a self-employed craftsman (working at home), a shoemaker.
L'évaluation des revenus non déclarés des tailleurs et couturières travaillant à domicile s'effectue compte tenu de l'effectif de la population féminine de groupes d'âge déterminés, ventilée entre population urbaine et rurale.
The number of women of a given age, with a breakdown for the urban and rural population, was used to estimate the non-declared income of dressmakers working at home.
De telles formations pour les professions de plombier, électricien, couturier, cuisinier, etc. ont ouvert à Gjirokaster, Elbasan, Tirana, Vlore, etc. En 2007, 7 400 personnes ont suivi ces cours.
Such courses for professions of plumbers, electricians, dressmaker, cook, etc. were opened in Gjirokaster, Elbasan, Tirana, Vlore, etc. In 2007, in these courses 7.400 people were registered.
673. Le programme d'éducation du CILAS a touché les apprenties coiffeuses, les tisserandes et les couturières.
673. The Interministerial Committee's education programme is also aimed at apprentice hairdressers, weavers and dressmakers.
En ce qui concerne la discrimination indirecte, la CITE a constaté de nombreux cas dans les catégories de responsable, de secrétaire de direction, de couturier(ère), de brodeur(euse), et d'ouvrier(ère) d'emballage.
The CITE has observed numerous cases of indirect discrimination in the categories of supervisor, executive secretary, dressmaker, embroiderer and packer.
On y compte des hommes, des femmes et des enfants de profils divers, à savoir des écoliers, des élèves, des étudiants, des comptables, des économistes, des agents de développement rural, des médecins, des pharmaciens, des couturiers, des journalistes, des coiffeurs, des artisans, etc.
They include men, women and children from different backgrounds, for example primary and secondary schoolchildren, students, accountants, economists, rural development officers, doctors, pharmacists, dressmakers, journalists, hairdressers and craftsmen.
Etre couturière à domicile et tenir un atelier de couture sont deux choses totalement différentes.
Running a dressmaking operation at home is hardly the same thing as opening a tailoring shop.
En sont issus par exemple des électriciens auto, des mécaniciens diesel, des mécaniciens pour machines de bureau, des ouvriers du bâtiment, des plombiers, des soudeurs et des couturières.
Typical titles are automotive electrician, diesel and office machine mechanics, construction worker, plumber, welder and dressmaker.
Le voilà couturier!
He's turned dressmaker.
- Oui, à ce couturier.
- Yes, to that dressmaker.
- Êtes-vous couturières?
- Are you dressmakers?
Allez, chez la couturière!
To the dressmaker's!
Ma couturière m'a retenue.
My dressmaker detained me.
Kinuko est couturière.
Kinuko is a dressmaker
- C'est l'enfant de la couturière.
- The dressmaker's child.
C'est une couturière.
She's a dressmaker.
Et une couturière en plus.
And dressmaker too.
noun
Les principales professions << féminines >> pour lesquelles une formation est assurée sont les suivantes : cuisinier, tailleur, couturière, serveur, secrétaire-rédacteur, artisan (objets d'art folklorique), coiffeur, comptable, employé d'hôtellerie, peintre en bâtiment, plâtrier.
The basic "women's" occupations for training include work as cooks, tailors, sewers, waitresses, secretaries/personal assistants, specialists in the manufacture of national handicrafts, hairdressers, accountants, hotel service employees, painters and plasterers.
Cette initiative spéciale vise les fabricants de produits d'artisanat/souvenirs, les couturières, les tailleurs, les entreprises de peinture, les entreprises d'entretien des jardins et des paysages et autres petits artisans qui ont besoin d'acheter des matières premières, du matériel ou de l'équipement.
This special initiative targets: handicraft/souvenir manufacturers, seamstresses, tailors, painting contractors, lawn-care and landscape contractors, and other small business persons who need to purchase raw materials, supplies or equipment.
- les employées de maison et les personnes qui travaillent à domicile (couturières, tailleurs, etc.).
Maids and home workers (seamstresses, tailors, etc.).
Au niveau III, on trouvait davantage de femmes occupant les postes suivants: tailleuse et opératrice en couture, couturière, vendeuse, employée d'entrepôt, barmaid et coiffeuse pour dames.
Within level III, more women were hired to work as: tailors and clothes manufacturers, sewers, shoe-makers, shop-assistants, warehouse staff, bar tenders and women's hairdresser.
130 enfants des rues ont été adressés à des établissements spécialisés pour y apprendre des métiers comme charpentier, menuisier, tailleur/couturière, coiffeur/coiffeuse, etc.
130 street children were sent for training in specialized institutions to learn trades such as carpentry, tailoring, and hairdressing among others
Les femmes sont souvent employées comme infirmières, secrétaires/dactylographes, employées de maison, aidescomptables/caissières, agents d'entretien, dispensatrices de soins et tailleuses/couturières.
Women are frequently employed as nurses, secretaries/typists, maids/housekeepers, bookkeepers/cashiers, building caretakers/cleaners, caregivers and tailors/sewers.
— Formant des tailleurs, des couturiers, des coiffeurs, des fabricants de nattes, des tisserands pour permettre aux parents d'avoir des revenus et de relever le niveau de vie des enfants dans la société. (1994, Government Activities)
- training tailors, hairdressers, mat-makers and weavers so as to help parents to make a living and to improve the living conditions of children (Government Activities, 1994).
En matière d'emploi, les femmes sont largement majoritaires dans les emplois faiblement rémunérés et dans le secteur informel et sont plus représentées dans des secteurs comme l'industrie textile et les salons de coiffure, le commerce informel transfrontières, les métiers de serveuse et de couturière.
In terms of employment, women dominate in the low-paying jobs and in the informal sector and they are more visible in areas such as the textile industry and in hair salons, cross-border informal trade, waitressing and tailoring.
T'es une couturière.
You're a tailor.
Elle était couturière.
She was the tailor.
Moi, je suis couturier.
I'm a tailor.
Vous avez un super couturier.
By the way, I love your tailor.
- Au couturier habituel ?
- The same tailor we normally use?
Il était couturier.
He was a tailor.
Qui est son couturier ?
Who's his tailor?
Je suis Ogin, la couturière.
I'm Ogin, the tailor.
noun
Les couturières devinrent couseuses de boutons.
Seamstresses became button sewers.
Janie étant une très mauvaise couturière?
Janie being a terrible sewer?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test