Translation for "couples" to english
Translation examples
noun
Couple marié ou couple cohabitant sans enfants
Married Couple or cohabitating couple without children
494. Le terme couple doit s'appliquer aux couples mariés, aux couples vivant en partenariat enregistré et aux couples qui vivent en union consensuelle.
The term "couple" should include married couples, registered couples, and couples who live in a consensual union.
Couple marié ou couple cohabitant avec enfants
Married Couple or cohabitating couple with a child
Couples concubins (par rapport au nombre total de couples) (%)
De facto couples (of all couples)
- Dans un couple, dans un couple.
Come on. - Being a couple, being a couple.
Un couple est un couple.
A couple's a couple.
Couple d'adolescents.
Couple of teenagers.
Couple d'heures!
Couple of hours!
On est en couple, on est un couple!
We're a couple, we're a couple!
On est un couple de couples.
We're a couple of couples.
Ici c'est juste des couples, des couples, et des couples.
This place is just couples, couples, couples.
noun
À ce jour, quelque 650 couples mentor-apprenant y ont participé.
To date, approximately 650 mentoring pairs have participated in the programme.
Un certificat a pour fonction essentielle d'établir un lien entre un couple de clé et un abonné particulier.
The main function of a certificate is to bind a key pair with a particular subscriber.
Un total de 93 couples de femmes avait été constitué.
The network has matched a total of 93 pairs of women.
À ce jour, quelque 300 couples maître-disciple ont participé au programme.
To date, some 300 mentoring pairs have participated in the programme.
1) Le détendeur d'un couple certifié de clefs peut annuler le certificat correspondant.
(1) The holder of a certified key pair may revoke the corresponding certificate.
À ce jour, quelque 400 couples maître-disciple ont participé au programme.
To date, approximately 430 mentoring pairs have participated in the programme.
Le couple clé publique- clé privée est simplement un couple de numéros et il faut un mécanisme fiable pour associer une personne ou une entité particulière au couple de clés.
A public and private key pair being simply a pair of numbers, a reliable mechanism is necessary to link a particular person or entity with the key pair.
En pareil cas, la CLF serait appliquée à tous les couples de dépôts de S et N.
In this case the CLF would be used for all pairs of S and N deposition.
Il a été recommandé d'utiliser des sites couplés urbains/ruraux.
It was recommended to implement pairs of urban/rural sites.
- Le couple idéal.
- An ideal pair.
C'est un couple.
It's a pair.
Le couple parfait.
The perfect pairing.
Un beau couple.
A nice pair.
Quel beau couple.
What a pair.
Tout un couple.
Quite a pair.
Un couple de...
A pair of--
"Couples" signifie "deux".
Pairs means two.
noun
La paix et le développement constituent un couple indissociable qui devrait inspirer nos travaux menés en faveur de la société civile pour combattre la pauvreté et favoriser le développement durable.
Peace and development make up an inseparable duo which should inspire our work to assist civil society to fight poverty and promote sustainable development.
Et pour commencer, une chanson adorable d'un couple heureux... le duo légendaire, Misty Blair.
And now, to kick things off, a lovely song from a happy couple-- legendary duo Misty Blair.
Vous faites un super couple.
You guys are a super duo now.
Nous formerons le couple idéal, un duo dynamique.
We'll be the perfect couple. The dynamic duo. Come on.
"Un couple de Manchester gagne la compétition de danse."
"Manchester duo win '50s dance competition."
Mais la performance de ce couple américain est très détachée et semble peu inspirée.
But surprisingly, the performance by this American duo has been passionless and very uninspired.
Notre couple dit adieu au pays tchèque.
Our duo says farewell to the Czech countryside.
De mon temps, il y avait aussi un couple russe.
There was a Russian duo back in my time.
- Un couple très sympa même.
- A dynamic duo.
La grandeur de Bunty-Babli, le couple responsable des casses.
Bunty-Babli's largesse for the poor Con duo named in several heists
Et maintenant, notre sensationnel couple de danseurs, Schultz et Schultz !
And now, the new sensational dance duo, Schultz and Schultz.
noun
:: Coupler le développement de la chaîne de valeur communautaire à l'analyse, à la prévision, au suivi et à la correction des impacts environnementaux et sociaux préjudiciables;
:: Match the development of community-based value chain with efforts to analyse, anticipate, monitor and correct negative environmental and social impacts
Veuillez indiquer les mesures prises par l'État partie pour garantir que la préférence accordée aux Monégasques est couplée d'une protection juridique contre la discrimination raciale.
Please indicate the measures taken by the State party to ensure that the preference given to Monegasque citizens is matched by legal protection against racial discrimination.
Mesures et indicateurs : la mesure directe de la productivité doit être couplée à l'organisme, à la population ou à la communauté, et faire intervenir la mesure de la vitesse de changement de masse (macrofaune) ou de la vitesse de prélèvement des éléments nutritifs (plantes, microbes).
Measurement and Proxies: The direct measurement of productivity has to be matched to the organism, population or community, and will involve the measurement of the rate of change of mass (macrofauna) or the rate of uptake of nutrients (plants, microbes).
b) On continue à coupler des notions importantes dans le système de recherche, afin de mettre en position les pages de << meilleure chance >> répondant à certaines requêtes précises;
(b) Key matches continue to be created on the search appliance in order to position the "best bet" web pages for specific types of queries;
Quel couple parfait.
What a perfect match.
Un joli couple.
A good match.
- Un couple prédestiné.
- A match made in heaven.
C'est un couple parfait !
It is a match.
Un couple fait à...
A match made in...
Et ce couple, euh...
And that matching, uh ...
noun
pénétrer ce couple.
penetrate that twosome.
Oui, le couple terrible ? ... jamais autant uni
Yeah, the gruesome twosome never tighter.
- Le couple terrible ?
- The gruesome twosome?
Le couple le plus chaud de Stepford.
God. Now, how about that for our Stepford twosome.
Chérie, c'est le couple terrible.
It's the gruesome twosome.
- Vous êtes en couple?
-What are you, a twosome?
Couplé Dupré au premier trou.
Dupré twosome to the first tee.
On a toujours été un couple. Oui.
- We've always sorta been a twosome.
Je suce, je monte les couples.
I do French, twosomes.
noun
Craignez votre seigneur qui vous a créés d'un seul être, puis, de celui-ci, il a créé son épouse et il a fait naître de ce couple un grand nombre d'hommes et de femmes>> (En-Nissa - Les femmes, 1er verset).
Be careful of your duty to your Lord Who created you from a single soul and from it created its mate and from them twain hath spread abroad a multitude of men and women" (Koran, Surah Al-Nisa', verse 1).
Viens avec moi bénir ce couple, afin qu'il soit prospère et honoré dans sa postérité.
Go with me to bless this twain, that they may prosperous be,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test