Translation for "couche de métal" to english
Translation examples
106. Diverses formes de blindage sont possibles, depuis une simple plaque Whipple située à l’avant de l’engin, jusqu’à un ensemble complexe de couches de métal et de céramique/polymère conçu pour atténuer l’impact de la particule puis absorber l’énergie de la particule éjectée.
Shielding designs may vary from simple single sheet Whipple bumpers, located in front of the spacecraft wall, to complex layers of metal and ceramic/polymer fabrics that are designed first to break up the impacting particle and then to absorb the energy of the resulting ejecta.
La disposition des rides repliées vers l'arrière laisse penser qu'elle a traversé trois couches de métal, ce qui est compatible avec la pénétration du véhicule.
The bullet, with its folds bent backwards, suggests it had pierced three layers of metal, consistent with penetrating the vehicle.
Très bien, elle filme à travers la première couche de métal.
All right, imaging through the first layer of metal.
Comme ces paquets de jus avec des couches de métal, de papier et de plastique, toutes collées ensemble.
Like those juice packs with layers of metal and paper and plastic all smooshed together.
Il y a une couche de métal pris en sandwich.
There's a layer of metal sandwiched in the middle here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test