Translation for "coquettement" to english
Similar context phrases
Translation examples
Vous battez toujours des cils plus coquettement quand vous mentez.
You always bat your eyelashes most coquettishly when you lie.
Trêve de coquetterie, vous avez toujours voulu m'épouser.
This is no time for coquettishness. You always wanted to marry me.
Ce n'est qu'une grosse marchande de poissons rougeaude excessivement arriviste, égoïste, roublarde, calculatrice, manipulatrice, cupide, vaniteuse et coquette.
She's just a fat, red-faced fishwife Added to that she's exceedingly pushy, egotistical, cunning, calculating, manipulative, grasping, vain and coquettish.
Vous pourriez ne pas sourire juste au son coquet que cela fait.
You might not smile just at the coquettish sound of it.
Je vais jouer la belle et coquette braqueuse de banque qui doit entrer dans ce coffre-fort, et vous... allez jouer le jeune et chanceux commerçant qui lui donne la combinaison.
I will play the beautiful, coquettish bank robber who needs to get into that safe, and you... get to play the lucky young shopkeeper who gives her the combination.
Moi, simple client. Elle, coquette chapelière.
I, a customer, and she, a coquettish haberdasher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test