Translation for "contraception orale" to english
Translation examples
980 centres de santé, dispensaires et ONG ont été équipés pour fournir des services de planification familiale (méthodes naturelles, contraception orale, contraceptifs injectables, préservatifs, dispositifs intra-utérins).
980 health centres, health posts and NGOs have been equipped to provide family planning services (natural methods, oral contraceptives, injectable contraceptives, condoms and IUDs).
Les résultats d'une enquête effectuée par la DSF en 1994 auprès de trois catégories socioprofessionnelles de femmes âgées entre 15-49 ans (élèves, étudiantes, fonctionnaires, vendeuses) révèlent que 45% de femmes utilisent la contraception orale (pilule), 24% les contraceptifs injectables, 18% la méthode Ogino, 09% les préservatifs.
The results of a survey conducted by DSF in 1994 among three socio-professional categories of women in the 15-49 age group (students, State employees, shop assistants) reveal that 45% of women use oral contraception (the pill), 24% use injectable contraceptives, 18% use the so-called "safe" method and 0.9% use condoms.
En mars 2013, il a publié un << Règlement régissant l'accès aux méthodes contraceptives dans le système national de santé >>, obligatoires dans ce système, afin que toutes les équipes de santé fournissent des informations complètes et des conseils exhaustifs sur les méthodes contraceptives, la planification familiale, la contraception, la contraception orale d'urgence, la prévention des maladies sexuellement transmissibles, notamment le VIH/sida, la santé sexuelle et la prévention des grossesses non désirées et chez les adolescentes.
In March 2013, it issued the "Regulations governing access to contraceptive methods in the National Health System," which are mandatory for the National Health System, so that all health teams provide full information and counselling regarding contraceptive methods, family planning, contraception, Emergency Oral Contraception (EOC), the prevention of sexually transmitted diseases, including HIV/AIDS, sexual health, and preventing adolescent and unplanned pregnancies.
Abréviations : IVG = interruption volontaire de grossesse; CO = contraception orale.
Abbreviations: TOP = termination of pregnancy; OC = oral contraceptive.
9. Mme Tatiana Ortiz (CEPAM Guayaquil) dit que les femmes ont droit à une maternité volontaire, désirée et sûre et demande au Comité de recommander à l'État partie d'appliquer les mesures nécessaires afin de garantir, notamment aux victimes de violence sexuelle, l'accès à la contraception orale d'urgence, ce qui n'est pas le cas actuellement.
9. Ms. Tatiana Ortiz (Centro Ecuatoriano para la Promoción y Acción de la Mujer - CEPAM Guayaquil) said that all women were entitled to voluntary and safe maternity. She asked the Committee to recommend that the State party implement measures to ensure access to emergency oral contraception, especially among victims of sexual violence, which was currently not the case.
Le taux de prévalence de la contraception était de 57 % en 2002, avec un taux d'utilisation des moyens contraceptifs modernes de 51,8 %, la contraception orale comptant pour 80 % du total.
The contraceptive prevalence rate was 57 per cent in 2002, with a 51.8 per cent rate for modern methods. Oral contraception accounts for 80 per cent of usage.
Depuis 2002, le Ministère de la santé et des services sociaux a décidé d'accroître l'accessibilité à la contraception orale d'urgence aux femmes du Québec.
Since 2002, as a result of a decision by Quebec's Ministère de la Santé et des Services sociaux, women in Quebec have had increased access to emergency oral contraception.
Pour les utilisatrices d'autres services de santé, ces moyens sont offerts au prix de remplacement, qui oscille entre 1,5 dollars É.-U. (pour la contraception orale) et 5 dollars É.-U. (pour les DIU).
For users of other health services, these methods are offered at cost, varying between US$1.50 (for oral contraceptives) to US$5 in the case of IUDs.
Malheureusement, le millepertuis peut rendre la contraception orale inefficace.
Unfortunately, St. John's Wort can make oral contraceptives ineffective.
Lasoumiseacceptedeseprocurerla contraception orale d'un médecin duchoixde la dominante.
The submissive agrees to procure oral contraception from a physician of the dominant's choosing.
Est-ce que vous utilisez une contraception orale ?
Are you taking any oral contraceptives?
Les femmes célibataires ne peuvent pas obtenir de contraception orale.
Unmarried women can't be referred for oral contraception!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test