Translation for "conservation" to english
Translation examples
g) Mention <<œufs de conserve>> lorsqu'il s'agit d'œufs conservés;
The wording "preserved eggs" for preserved eggs
Conservation de la biodiversité
Preservation of biodiversity
- [Conservation des aliments]
- [food preservation]
- Plutôt bien conservé.
Rather well preserved.
Des abricots en conserve.
No. Apricot preserves.
C'est l'instinct de conservation.
It's self-preservation.
Il conserve les choses.
It preserves things.
Oui, bien conservé.
Yes, well preserved.
Conserve sa beauté.
Preserve his beauty.
Elle fait des conserves.
She's preserving.
13. Conservation des documents
(13) Retention of documents.
Conservation des informations et des preuves
Retention of information and evidence
Conservation des messages de
Retention of data messages
Montant total conservé
Total retention
E. Conservation des données
E. Retention
Conservation de leur langue
Language retention
Conserver le personnel
Staff retention
Et voici le consentement pour la conservation des spécimens pathologiques.
And this is the consent for retention of pathology specimens.
Charlie s'inquiéte de conserver les fans après le retard.
Charlie's worried about fan retention after the delay.
Léger, humide, et une si magnifique conservation de la forme.
Light, moist, and such a marvelous shape retention.
doivent être conservés pour respecter les directives d'archivage des preuves.
must be kept to comply with the retention of materials guidelines.
Et puis le coincé maniaque, le minable. Je parie que tu conserves ta merde.
And you, you anal-retentive wimp, guarantee you bag your own shit.
Le rapport entre le montant des primes et celui des capitaux et des excédents démontre aussi que "les sociétés d'assurances et de réassurance des Bermudes restent conservatrices"7.
The statement added that the ratio of premiums to capital and surplus demonstrated the "continued conservatism of Bermuda insurance and reinsurance companies". 7/
De surcroît, dans un contexte où les droits des femmes sont remis en cause à divers niveaux en raison de courants conservateurs et antiféministes, il est d'une importance cruciale que les États Membres des Nations Unies prennent fermement position en faveur d'un monde libéré de toute violence envers les femmes.
Moreover, in a context in which women's rights are under attack at various levels owing to conservatism and antifeminist agendas, it is of crucial importance that United Nations Member States stand for the strongest vision of a global community free from violence against women.
La question n'est pas de savoir si ce texte est conservateur ou progressiste, mais s'il est réaliste, c'est-à-dire s'il parvient à concilier théorisation et spécificité.
The criterion should be neither conservatism nor radicalism, but realism, combining the theoretical and the specific.
Vinrent ensuite 30 années conservatrices, considérées comme une période de stabilité, d'ordre et de démocratie, pendant lesquelles l'exportation du café a assuré la croissance économique du Nicaragua et les premières infrastructures, routes, chemins de fer et télégraphe ont été mises en place.
23. The National War was followed by 30 years of conservatism, regarded as a period of stability and orderly democratic succession, during which Nicaragua's economy grew, thanks to its exports of coffee, and the first infrastructure, including roads, railways and telegraph lines, was built.
Grâce aux progrès de l'éducation, à l'entrée des moyens audiovisuels dans chaque foyer, à l'amélioration des moyens de transport et des communications, à l'extension de la couverture des services sociaux et sanitaires, les régions libanaises ont fait surgir diverses caractéristiques de l'urbanisation, souvent en parallèle à des crispations des tendances conservatrices profondément mises en cause.
Owing to educational achievements, the advent of the audio-visual media into every home, social relations, as well as to the amelioration of the means of transport, of social and medical services and of communications, the Lebanese regions have witnessed many urbanization manifestations, which are sometimes parallel to the manifestations of conservatism deeply stirred by this kind of urbanization.
Je pense que pendant l'ère Clinton, certains conservateurs haut placés étaient corrompus.
I think, in the leadership of conservatism during the Clinton era there was an element of corruption.
Le déploiement du système de défense TDF est manipulé par l'administration Bush, les néo-conservateurs et l'industrie militaire qui la soutiennent.
The deployment of the TDF missile defense system is manipulated by the Bush administration, the neo-conservatism and the military industry which supports it.
- Une avocate libérale dans cet antre conservateur ?
How am I brave? - Liberal lawyer in this lion's den of conservatism?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test