Translation examples
[Saisie et confiscation] [Gel, saisie et confiscation]
[Seizure and confiscation] [Freezing, seizure and confiscation]
Confiscation des biens et motifs de confiscation des gains financiers
Confiscation of goods and grounds for confiscation of pecuniary gain
2. Confiscation élargie et confiscation en l'absence de condamnation
2. Extended confiscation and non-conviction-based confiscation
Nous avons fait état de deux types de confiscations : les confiscations officielles et les confiscations officieuses.
We have spoken about two types of confiscation, the official confiscation and the unofficial confiscation.
Confiscation des PDA ou de tout moyen d'accéder à Internet.
Confiscate pda's or anything with internet access.
Confiscation du château ?
Confiscating the castle?
La confiscation des biens de la famille, les poursuites pénales,
Confiscation of family property, criminal prosecution,
Etant des Sudistes, ils craignaient la confiscation.
Being Southerners, they were afraid of confiscation.
La confiscation évite le dédommagement.
Confiscation eschews compensation.
Suivant ! - On est à deux doigts de la confiscation.
And it's two steps away from confiscation.
La confiscation des avoirs va commencer immédiatement.
Confiscation of assets will begin immediately.
Pour les complices, emprisonnement à vie, confiscations des biens.
For the accessories, life imprisonment, confiscations, fines.
Pour moi, c'est une confiscation.
For me it is a confiscation.
Ordonnances de confiscation
Orders of forfeiture
Quelque chose à propos de confiscation d'actifs.
Something about civil assets forfeiture.
C'est un couloir de confiscation.
It's a forfeiture corridor.
- Confiscation par méfaits.
- Forfeiture by wrongdoing.
- Sur cette forme de confiscation des biens.
- on this asset forfeiture form.
Je vois le coffre de confiscation.
Pulling up the forfeiture locker.
- L'armoire des confiscations.
- The H.P.D. asset forfeiture locker.
Un avis de confiscation du capital.
Asset forfeiture notice.
Confiscation de bien, ma chère.
Asset forfeiture, my dear.
Elle parle du coffre des confiscations.
She's talking about the asset forfeiture locker.
Caution, mandats de confiscations.
Two bond forfeiture warrants.
noun
Ils sont très remontés, ils parlent de confiscation.
They feel deeply aggrieved and talk of seizures.
Même la confiscation du patrimoine fut révoquée huit ans plus tard, contre le payement de 80000 écus.
Even the seizure of Cenci's patrimony was revoked eight years later, against the payment of 80000 gold coins.
Et pourtant, le peuple azerbaïdjanais eut beau exprimer au cours de manifestations organisées dans le pays sa révolte face à la confiscation de ces terres, le Gouvernement azerbaïdjanais persista dans sa passivité.
Although the policy of seizing our lands was resolutely condemned at rallies held in the republic at the time, the Azerbaijani leaders remained passive.
Le Groupe islamique condamne avec force cette confiscation, qui constitue une violation patente de la quatrième Convention de Genève de 1949 et des résolutions du Conseil de sécurité.
The Islamic Group expresses its strong condemnation of the aforesaid Israeli action as a flagrant violation of the Fourth Geneva Convention of 1949 and the relevant Security Council resolutions.
Le Bangladesh condamne fermement l'extension des colonies israéliennes réalisée grâce à la confiscation des terres palestiniennes.
Bangladesh strongly condemns the illegal expansion of settlements that Israel has undertaken by grabbing Palestinian lands.
Pour autant qu'une procédure pénale ait été ouverte, des mesures de séquestre peuvent être ordonnées en vue d'une confiscation ultérieure.
Where a penal procedure has been instituted, sequestration measures may be ordered with a view to subsequent confiscation.
Selon le cas, des mesures de séquestre peuvent être décidées en vue d'une confiscation ultérieure, à la condition toutefois qu'une procédure pénale soit introduite.
Depending on the circumstances, sequestration measures can be ordered with a view to subsequent confiscation, provided that a criminal proceeding has been instituted.
Il existe également la possibilité d'ordonner une mesure de séquestre contre un tiers ou contre des organisations dans le but d'une confiscation (art. 59, ch. 1 et 2 CP).
It is also possible to order a sequestration measure against a third party or against organizations for the purpose of confiscation (art. 59, ch.1 and 2 PC).
Les procédures de confiscation sont approuvées par une ordonnance du Ministre de l'intérieur.
Sequestration procedures are approved by an Order of the Minister of Interior.
Il existe des possibilités de séquestre et de confiscation particulièrement larges à l'égard des valeurs patrimoniales du crime organisé.
There are particularly broad possibilities for sequestration and confiscation with regard to the assets of organized crime.
Il y a en particulier de larges possibilités de séquestre et de confiscation des valeurs patrimoniales du crime organisé.
There is, in particular, considerable scope for the sequestration and confiscation of property stemming from organized crime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test