Similar context phrases
Translation examples
Soit il y avait la confiance, soit elle faisait défaut, et les deux parties devaient s'efforcer de rétablir la confiance.>>.
Either there was trust or there was not, and both sides should try to rebuild trust".
L confiance que votre optimisme est justifié, monsieur.
I trust that your optimism is justified, sir.
Et j'ai confiance que tu t'assureras qu'ils y parviennent.
And I'm gonna trust that you'll do everything you can to make that happen.
N'est-ce pas qu'avec la confiance que nous avons nous pouvons chanter ensemble ?
Don't you trust that we can do the singing together?
Ca demande un type de confiance que Kyle ne peux pas donner.
It requires a type of trust that Kyle cannot give.
- Vous avez confiance Que je ne vous donne pas aux allemands;
- You trust that I won't give you away to the germans;
C'est un symbole de confiance que vous placez en nous.
This is a symbol of the ongoing trust that you place in us.
Je veux que vous faites confiance que je fais maintenant.
I need you to trust that I'm doing that now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test