Translation for "conditionnelle" to english
Conditionnelle
adjective
Translation examples
adjective
La déclaration interprétative conditionnelle apparaît en effet comme une réserve conditionnée.
The conditional interpretative declaration is in fact a conditional reservation.
ac: amende conditionnelle; ai: amende inconditionnelle; acp: amende conditionnelle pour partie; aip+ec: amende inconditionnelle pour partie et emprisonnement conditionnel; ec: emprisonnement conditionnel; ei: emprisonnement inconditionnel; ecp: emprisonnement conditionnel pour partie.
ci ui pci cf: conditional fine; uf: unconditional fine; pcf: partly conditional fine; puf+ci: partly unconditional fine and conditional imprisonment; ci: conditional imprisonment; uci: unconditional imprisonment; pci: partly conditional imprisonment.
- Donc liberté conditionnelle.
It's conditional.
Je le conditionne chaud, il le conditionne froid.
I condition it hot, that conditions it cold.
Réaction Émotionnelle Conditionnée.
Conditioned emotional response.
Conditionnelle sans probation.
Conditional discharge probation.
C'est l'air conditionné.
Conditioning of air.
Sur l'air conditionné.
On air-conditioning.
adjective
Il attire l'attention sur les inclusions conditionnelles des alinéas a) et b) de la recommandation 4 et sur la question des inclusions ou exclusions conditionnelles des valeurs mobilières évoquées à l'alinéa c) de la recommandation 4.
He drew attention to the qualified inclusions in recommendation 4 (a) and (b) and to the question of the qualified inclusion or exclusion of securities raised in recommendation 4 (c).
La moitié de chacun des versements effectués à un parti politique remplissant les conditions requises sera conditionnée à la satisfaction de ces nouvelles exigences.
Half of every payment to a qualified political party is to be made contingent on meeting the new requirements.
C'est le caractère conditionnel du droit à ce statut qui a en partie donné lieu à la décision d'expulsion prise à l'encontre de M. Stewart.
It is that qualified right applicable to such status which facilitated the decision to expel Mr. Stewart.
Les organisations ont exprimé leur appui limité et conditionnel à cette recommandation.
7. The organizations expressed limited and qualified support for this recommendation.
D'autres dépendent de l'intérêt public et sont baptisées << dérogations conditionnelles >>.
Others are subject to a public interest test and are known as "qualified exemptions".
La souveraineté d'un État est conditionnée par la mesure dans laquelle il assure le respect et l'exercice des droits de l'homme.
The sovereignty of States is qualified by the degree to which human rights are respected and ensured.
Toutefois, plusieurs de ces recommandations sont conditionnées par un renvoi au droit interne des États.
However, a number of those recommendations were qualified by a reference to States' domestic law.
Dans son ensemble, il crée pour les États affectés un régime de consentement conditionnel dans le domaine des opérations de secours en cas de catastrophe.
As a whole, it created for affected States a qualified consent regime in the field of disaster relief operations.
Le droit à la possession de l'arme, à supposer qu'il existât, était un droit temporaire et conditionnel destiné à disparaître une fois les stocks complètement éliminés.
If there was a right of possession, it was a temporary and qualified right until such time as the stockpile could be wound down.
Vous êtes un voleur en liberté conditionnelle qui n'a pas pour habitude de réfléchir !
You are a felon, here on qualified parole, With a history of strikingly poor judgment.
Et comme le meurtre a fait plus qu'une victime qualifié comme circonstance spéciale sous le code pénal 190.2.3, l'accusation modifiée sera passible de peine maximale à la perpétuité sans libération conditionnelle.
And since the murder of more than one victim qualifies as special circumstances under PC 190.2.3, the amended charge will carry the maximum penalty of life without parole.
Attends. On ne joue pas avec des conditionnels.
Twenty Questions isn't played with qualifiers.
"Si" c'est conditionnel.
" If" is a qualifier. Ah.
J'ai obtenu ma liberté conditionnelle il y a trois ans.
I qualified for parole three years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test