Translation for "concomitant est" to english
Concomitant est
Translation examples
Les employeurs qui respectent le quota bénéficient d'avantages fiscaux concomitants.
Employers who satisfy the quota are provided with concomitant tax benefits.
Reprise concomitante des opérations d'identification et de désarmement
Concomitant resumption of identification and disarmament processes
S'agissait il de conditions préalables ou concomitantes à la libéralisation du commerce ?
Are these preconditions or concomitants for trade liberalization?
Il peut, en revanche, y avoir deux responsabilités concomitantes.
There can, on the other hand, be two concomitant responsibilities.
C. Responsabilités concomitantes des Etats Membres 16 - 17 6
C. Concomitant responsibilities of Member States .... 16 - 17 6
C. Responsabilités concomitantes des Etats Membres
C. Concomitant responsibilities of Member States
Désarmement concomitant des forces
Concomitant disarmament of forces
L'assistance humanitaire et le développement doivent être des objectifs concomitants et non successifs.
Humanitarian assistance and development should be taken as concomitant, not sequential, imperatives.
concurrent is
Notre expérience souligne l'importance d'efforts concomitants par le gouvernement et les donateurs.
Our experience underscores the importance of concurrent efforts by Government and donors.
Une autre proposition, qui a également été appuyée, consistait à remplacer le texte par: "Le dialogue compétitif doit être mené de façon concomitante", et à expliquer dans le Guide la signification du terme "concomitante".
Another suggestion, which also gained support, was to replace the text with the text reading: "Competitive dialogue must be concurrent," and to explain in the Guide the meaning of the term "concurrent".
La diminution concomitante des pertes d'azote provoquait une réduction de la production des lacs.
The concurrent decrease in N export resulted in reduced lake productivity.
2. Causes parallèles ou concomitantes de dommages à l'environnement
Parallel or concurrent causes of environmental damage
Les travaux du Congrès se dérouleront ensuite en trois réunions concomitantes.
The work of the Congress will then take place in three concurrent meetings.
Ouverture immédiate et concomitante de négociations permettant d'atteindre rapidement les résultats suivants :
4. Immediate commencement of concurrent negotiations on and early conclusion of:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test