Translation for "concision" to english
Similar context phrases
Translation examples
Dans un souci de concision, il suggère de s'en tenir au libellé actuel.
He suggested that, in the interests of concision, the original wording should be retained.
La concision de cette déclaration est compensée par l'ampleur de son importance.
The concision of that statement is compensated for by the depth of its significance.
Le HCR continuera d'en améliorer la présentation et la concision.
UNHCR would continue improving the presentation and conciseness of this document in the years to come.
10. Encourager la qualité et la concision.
10. Encouraging quality and conciseness.
Le Comité s'est félicité de la concision et de la qualité du plan-programme.
354. Support was expressed for the conciseness and high quality of the programme plan.
la concision et le ciblage du descriptif,
making the narrative more concise and focused;
On s'est déclaré satisfait de la concision et de la qualité du plan-programme.
112. Satisfaction was expressed for the conciseness and high quality of the programme plan.
-M. le ministre des Affaires étrangères, nous vous écoutons. Ayez la concision de Tacite, aussi malaisé que cela vous soit.
The Minister of Foreign Affairs, we are listening and are obliged to be concise, as difficult as it may be.
Une chose que nous, thérapeutes, pouvons apporter est la concision, des solutions simples, et pour vous...
Well, one thing we therapists can give is concise, simple solutions, and yours is...
Concision et méticulosité sont des qualités que j'apprécie.
concise,meticulous. i appreciate that.
- Aucun problème de concision.
- You hear from Andy? - Concision's not her problem.
La concision est pourtant un plus.
I thought concise was a plus.
Je voudrais décrire cette rencontre avec une extrême concision et conclure brusquement.
I want to write it concisely and end abruptly.
noun
Par souci de concision, les termes “le territoire palestinien” ou “le territoire” sont également utilisés.
For purposes of brevity, the terms “the Palestinian territory” or “the territory” are also used as appropriate.
2. Les descriptions qui suivent ont été simplifiées par souci de concision.
2. The descriptions here are simplified in the interest of brevity.
Dans un souci de concision, cette liste n'est pas exhaustive :
In the interests of brevity, the list is not exhaustive:
Dans un souci de concision, je ne donnerai pas lecture ici des sections correspondantes.
For the sake of brevity, I shall not read all those sections now.
Leur simplicité et leur concision ont contribué à leur acceptabilité et leur succès.
Their simplicity and brevity contributed to their acceptability and success.
Dans le monde de l'entreprise, la concision est un outil puissant.
In the business world, brevity is powerful.
Pour des raisons de concision, ces neuf domaines sont regroupés ici en cinq rubriques.
For the sake of brevity, the nine areas have been grouped under five headings in this report.
Pour des raisons de concision, il n'est pas fait référence à ce protocole après la mention de chaque article.
For the sake of brevity, the Kyoto Protocol is not specified after each article.
Plus nous pensions à vos idées, plus nous avons compris leur mordant, - leur concision... - Eh bien...
- The more we thought about your ideas the more aware we became of their pungency, their brevity, their crispness.
C'est ce qu'on appelle de la concision.
Now, there's brevity for you.
"La concision est l'âme de l'esprit, et elle est au coeur de la musique des Ramones.
"Brevity is the soul of wit, and it is right at the heart of the Ramones' music.
La concision serait appréciée.
Brevity would be appreciated.
N'oubliez pas que la concision est mère d'efficacité.
Remember, brevity is the soul of wit.
L'éloquence aime la concision, je serai bref.
Therefore, since brevity is the soul of wit... and tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief.
Juli-hawn, Shawn-iet, il y a aussi Shules, si tu es fan de concision.
Juli-hawn, Shawn-iet, there's also Shules, if you're a fan of brevity.
J'ai jeté un œil à Guerre et Paix, et laisse-moi te dire, je préfère la concision de Shakespeare.
I side with Shakespeare on brevity.
Tu as toujours eu le don de concision.
You always did have the gift for brevity.
En outre, il faudrait réfléchir davantage à la manière d'exprimer avec concision dans le titre le type de dommage ou de risque en cause.
Further thought should be given to finding a succinct way of capturing, in the title, the type of harm or risk concerned.
La délégation gabonaise sait également gré au Secrétaire général de la qualité et de la concision du rapport qu'il a mis à la disposition des États sur l'activité de l'Organisation.
My delegation would also like to say that it is grateful to the Secretary-General for the high quality and succinctness of the report made available to States on the work of the Organization.
Par souci de concision et pour respecter la longueur prescrite, il se veut essentiellement une synthèse, toutes données statistiques étant présentées séparément sous forme de renseignements complémentairesa.
Information is summarized to the extent possible in order to keep the report succinct and within the word limit. Statistical data are provided as supplementary information.a
En outre, il a été informé que le Secrétariat avait conscience qu'il fallait analyser en profondeur le contenu du Manuel pour en vérifier l'utilité, la pertinence et la concision.
In addition, the Committee was informed that the Secretariat recognized that a major review was needed to the Manual in its current form in order to ensure its usefulness, relevance and succinctness.
a) Révision d'un discours mal rédigé en français (du point de vue de la correction grammaticale, de la clarté et de la concision) (3 heures);
(a) Revision of a poorly written speech in French (from the point of view of grammatical correctness, clarity and succinctness (three hours));
69. Mme VUCKOVIC-SAHOVIC (Rapporteuse de pays) félicite le Danemark pour son excellent rapport sur les droits de l'homme, notamment les droits des enfants, et remercie la délégation pour la concision de ses réponses.
Ms. VUCKOVIC-SAHOVIC (Country Rapporteur), commended Denmark for its excellent record on human rights, particularly the rights of children, and thanked the delegation for the succinctness of its replies.
Note: Par souci de concision, les tâches auxquelles sont attribués les rangs de priorité 4 et 5 ne sont pas présentées ici.
Note: For reasons of succinctness, priority 4 and 5 tasks are not presented here.
50. Certaines délégations ont toutefois estimé que l'article 4 devait être reformulé pour gagner en concision et en clarté.
50. Some delegations felt nevertheless that article 4 needed redrafting in the interest of succinctness and greater clarity.
89. M. O'FLAHERTY dit que le document préparé par Mme Chanet et Mme Wedgwood est un modèle de concision.
Mr. O'FLAHERTY said that the document prepared by Ms. Chanet and Ms. Wedgwood was a model of succinctness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test