Translation for "concernant les lois" to english
Concernant les lois
  • about the laws
  • respecting the laws
Translation examples
about the laws
Le manque de connaissances concernant la loi, les droits de l'homme et le système pénal représente un problème majeur dans de nombreux pays africains.
Ignorance about the law, human rights and the criminal justice system is a major problem in many African countries.
Le Comité a fait part à un État partie de sa préoccupation concernant une loi qui permet de limiter le délai dont disposent les détenus condamnés, notamment les condamnés à mort, pour former un recours devant des organes externes ou consulter de tels organes (tels que le Comité des droits de l'homme).
It expressed its concern to one State party about a law which permits limitation of the length of time granted to condemned prisoners, including those sentenced to death, to appeal to, or to consult external bodies (such as the Committee itself).
35. Répondant aux questions concernant la loi sur la protection des mineurs contre les effets préjudiciables de l'information, la Lituanie a insisté sur le fait que la loi avait été adoptée afin de donner effet à l'obligation découlant de la Convention relative aux droits de l'enfant de fixer des principes directeurs appropriés pour protéger les enfants contre les informations et les messages qui nuisaient à son bien-être.
35. Replying to questions about the Law on the Protection of Minors against the Detrimental Effects of Public Information, Lithuania stressed that the law was adopted in order to implement the requirement of the Convention on the Rights of the Child that appropriate guidelines be developed for the protection of the child from information and material injurious to his or her well-being.
75. La Rapporteuse spéciale se félicite de l'initiative prise par le Conseil consultatif pour les droits de l'homme d'engager un dialogue avec les ONG en décembre au sujet de leurs préoccupations concernant cette loi.
75. The Special Rapporteur welcomes the initiative by the Advisory Council for Human Rights to commence a dialogue with NGOs on concerns about the law in December.
Le Comité a demandé que des informations sur les mesures prises pour appliquer ses recommandations concernant la loi relative à l'avortement en Irlande du Nord lui soient communiquées par écrit au plus tard le 30 novembre 2014.
The CEDAW Committee has requested that written information on the steps undertaken to implement its recommendation about abortion law in Northern Ireland be provided by 30 November 2014. Background
23. Le Comité est préoccupé par les moyens limités dont dispose le système de justice pour mineurs, en particulier par le petit nombre de juges spécialisés, et par l'absence de renseignements concernant les lois, procédures et salles d'audience spéciales pour les mineurs.
23. The Committee is concerned at the limitations of the juvenile justice system, in particular the limited number of specialized judges, and the absence of information about special laws, procedures and court rooms.
Elle a posé des questions concernant la loi sur l'extinction de l'action publique, l'âge minimum du mariage et la ratification de la Convention relative aux droits des personnes handicapées.
India asked questions about the Law on the Expiry of the Punitive Claims of the State, minimum age of marriage and ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Quelque chose concernant les lois de la physique.
Something about the laws of physics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test