Translation for "concernant l'enfant" to english
Concernant l'enfant
  • about the child
  • concerning the child
Translation examples
about the child
En outre, l'accord prévoit un certain nombre de règles de procédure pour l'examen des cas d'adoption, notamment des règles concernant les obligations des autorités centrales et les informations concernant l'enfant et les parents adoptifs qui doivent être produites avant que l'adoption ne puisse avoir lieu.
In addition, the agreement includes a number of procedural rules on the consideration of adoption cases, including rules on the duties of the central authorities and the information about the child and adoptive parents that has to be produced before the adoption may take place.
Une demande d'adoption présentée par des étrangers ne peut être examinée que si les renseignements concernant l'enfant figurent depuis au moins un an dans la banque nationale de données sur les enfants à adopter.
Adoption by aliens may be examined only after information about the child has been in the national database of adoptable children for a year.
Ce certificat comporte les informations essentielles concernant l'enfant, à savoir le nom et le numéro d'enregistrement, la date de naissance, le lieu de naissance, le sexe, les noms des parents et le numéro de la carte d'identité nationale informatisée.
The certificate contains essential information about the child, including the minor's name and registration number, date of birth, place of birth, gender, and parents' names and CNIC numbers.
Si la mère ne donne pas les renseignements nécessaires concernant l'enfant illégitime mais s'il existe des raisons suffisantes de penser qu'elle en est la mère, son nom ainsi que d'autres renseignements sont inscrits sur l'acte de naissance.
In the case of an illegitimate child, if the mother fails to give the necessary particulars about the child but reasonable grounds would exist for her to be deemed the mother, her name, together with such other particulars, shall be entered in the act of birth.
Ils ont également conçu un nécessaire pour les situations d'urgence comprenant appareil photo et pellicule pour l'identification et l'immatriculation, un mégaphone pour les premières tentatives de regroupement dans le camp, des exemplaires du registre d'immatriculation pour consigner le plus tôt possible tout renseignement important concernant l'enfant, ainsi que des modèles de formulaires et documents utilisés lors de situations d'urgence antérieures.
Among the tools are cameras and film for registration and photo tracing, a megaphone for immediate reunification attempts in-camp, copies of a registration handbook to ensure that important information about the child is registered as soon as possible, and written models and samples of forms and agreements that have worked in earlier emergencies.
Le bureau de l'état civil requiert les renseignements suivants concernant l'enfant: la date de la naissance, le sexe, le nom ou nom de baptême envisagés, les noms de la mère et du père si l'enfant est légitime.
At the General Register Office, the following particulars about the child must be stipulated: the date of birth, the sex, the name or proposed baptismal name and the name of the mother and father if the child is legitimate.
L'Union centrale pour la protection sociale de l'enfance a décidé de faire porter à l'avenir ses efforts sur la coordination des informations concernant l'enfant.
The Central Union for Child Welfare has decided to focus on the coordination of information about the child in the future.
127. Un problème récemment identifié comme prioritaire par la FSD tient au fait que les ordonnances de placement rendues par les tribunaux ne sont souvent pas accompagnées des informations pertinentes concernant l'enfant, pourtant essentielles tant pour l'examen périodique du placement que pour veiller à ce que l'institution sache tout ce qu'elle doit savoir sur l'enfant.
One area that FSD has more recently identified as requiring attention is that care orders from the courts are often not accompanied by the relevant information on the child, which is central to the periodic review, as well as to ensuring that the institution is adequately informed about the child.
concerning the child
La législation nationale finlandaise concernant l'enfant est conforme aux principes énoncés dans la Convention.
The national legislation of Finland concerning the child is consistent with the principles set out in the Convention.
Si le certificat de naissance ne peut être présenté, les services de tutelle et de curatelle et les djamoats (organes de l'administration locale) fournissent les renseignements concernant l'enfant.
If there is no birth certificate, the guardianship and tutelage services and jamoats can provide information concerning the child.
Toutes les actions concernant l'enfant prennent en compte son intérêt supérieur.
All actions concerning a child take into account his best interests.
Toutes les décisions concernant l'enfant doivent être approuvées par les deux parents.
All decisions concerning the child must be approved by both parents.
Mention de la déclaration est faite en marge de l'acte de naissance et des autres actes concernant l'enfant.
An annotation concerning the declaration is made in the margin of the certificate of birth and other instruments concerning the child.
Cela signifie qu'elle doit demander la permission du père pour toute démarche administrative ou autre concernant l'enfant.
That meant that she had to request the father's permission for any administrative or other proceeding that concerned the child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test