Translation for "concept essentiel" to english
Translation examples
Les principes d'intégrité territoriale, de respect de la souveraineté des États et de règlement pacifique des différends sont des concepts essentiels dans le cadre des relations internationales.
The principles of territorial integrity, respect for State sovereignty and peaceful settlement of disputes were essential concepts in international relations.
Les principes d'intégrité territoriale, de respect de la souveraineté des États et de règlement des différends par des moyens pacifiques sont des concepts essentiels dans le cadre des relations internationales.
The principles of territorial integrity, respect for State sovereignty and the peaceful settlement of disputes were essential concepts in international relations.
Sa portée politique et juridique, comme les idées et concepts essentiels qu'elle véhicule, sont parfaitement clairs.
Its political and legal import and its essential concepts and ideas are all very clear.
À cette fin, la CDI et la Rapporteuse spéciale devraient, dans un premier temps, définir et clarifier certains concepts essentiels.
121. To that end, the Commission and its Special Rapporteur should, as a first step, provide definitions or clarification of certain essential concepts.
Le concept essentiel d'interdépendance et d'indivisibilité des droits de l'homme est encore loin d'être appliqué dans la réalité.
The essential concept of the interdependence and indivisibility of human rights was far from being applied.
L'importance d'un développement centré sur la personne humaine, apte à améliorer le bien—être de tous et de chacun en assurant le plein respect de l'ensemble des droits de l'homme se retrouve dans l'ensemble des déclarations et programmes d'action résultant de ces conférences et montre qu'un consensus sur ces concepts essentiels se dessine.
The importance of people—oriented development likely to improve the welfare of one and all, while securing full respect for human rights as a whole, is a feature of all the declarations and programmes of action resulting from these conferences and reveals that a consensus on these essential concepts is taking shape.
En même temps il rappelle certains des nouveaux développements les plus importants de l'année précédente et il incorpore les concepts essentiels.
At the same time, it recalled some of the most relevant new developments of the previous year and incorporated essential concepts.
Par ailleurs, il introduit pour la première fois des concepts essentiels tels ceux de <<personne ayant besoin d'une protection complémentaire>> et de <<personne ayant besoin d'une protection temporaire>>.
The draft Act introduces for the first time such key concepts as "person in need of additional protection" and "person in need of temporary protection".
Le programme se fonde sur sept concepts essentiels :
The course is based on 7 key concepts:
8. Douze concepts essentiels ont été retenus dans les plans d'action nationaux.
8. There are 12 key concepts in the NAPs.
12. Des concepts essentiels comme <<ménage>>, <<famille>>, <<enfant>> et <<résidence habituelle>> doivent être précisés et, en principe, harmonisés.
12. Key concepts like `household`, `family`, `child`, `usual residence` should be clarified further and, ideally, harmonized.
L'adhésion à la CTPD et à la coopération Sud-Sud était un concept essentiel et un élément stratégique de la Déclaration de la vingtième réunion ministérielle du Groupe des 77 et de la Chine.
Commitment to TCDC and South-South cooperation was a key concept and strategic dimension in the Declaration of the Twentieth Ministerial Meeting of the Group of 77 and China.
Le tableau 2 du présent document présente les concepts essentiels à prendre en considération dans l'évaluation de la mesure dans laquelle les recommandations du SCN de 1993 ont été suivies.
9. Table 2 of this report lists the key concepts to be considered in assessing to what extent the 1993 SNA recommendations have been implemented.
Il s'agit de faire en sorte que cette réunion parrainée par le FNUAP mette l'accent à la fois sur des concepts essentiels et sur des mesures pratiques.
The intention was that the UNFPA-sponsored panel would focus both on key concepts and on practical measures.
Le processus de gestion présenté à la section III et dans l'annexe s'articule autour des concepts essentiels suivants, qui reviennent à plusieurs reprises dans la résolution 62/208 :
15. The management process reported in section III and the annex revolves around the following key concepts running through resolution 62/208:
Dans les paragraphes qui suivent, certains concepts essentiels, qui méritent d'être examinés dans le détail, sont envisagés dans la perspective des droits économiques, sociaux et culturels.
In the paragraphs below, some key concepts meriting a discussion are presented as they relate to economic, social and cultural rights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test