Translation for "composants majeurs" to english
Composants majeurs
Translation examples
Lorsque les éléments d'un bien ont des durées d'utilité différentes et qu'ils sont importants, ils sont comptabilisés comme des actifs distincts, c'est-à-dire des composants majeurs de ce bien.
When parts of an item of property and equipment have different useful lives and are significant, they are accounted for as separate items (major components) of property and equipment.
Les éléments d'une immobilisation corporelle ayant des durées d'utilité différentes sont comptabilisés comme des actifs distincts, c'est-à-dire des composants majeurs d'immobilisation corporelle.
When parts of an item of property, plant and equipment have different useful lives, they are accounted for as separate items, that is, major components of property, plant and equipment.
Divers autres composants majeurs, dont les équipements de la salle de commande, la machine de rechargement et les pompes de refroidissement du réacteur, devaient encore être installés.
A number of other major components had yet to be installed, including the control room equipment, the refuelling machine and reactor cooling pumps.
:: Aucun composant majeur supplémentaire n'a été installé dans le réacteur IR40, et il n'y pas eu de fabrication ni d'essai de combustible pour le réacteur.
:: No additional major components have been installed at the IR-40 Reactor and there has been no manufacture and testing of fuel for the reactor.
47. Le Vice-Premier Ministre a réaffirmé que le Gouvernement iraquien ne possédait pas d'armes de destruction massive, ni de composants majeurs, et ne cherchait pas à produire des armes prohibées.
47. The Deputy Prime Minister reiterated that the Government of Iraq possessed no weapons of mass destruction, no major components, nor was it seeking to produce proscribed weapons.
:: Que les gouvernements de tous les pays, en particulier ceux dont l'indicateur de santé est bas, augmentent les budgets qu'ils allouent à la santé et incluent les droits de santé sexuelle et de procréation en tant que composants majeurs;
Demand that governments of all countries especially with poor health indicators should increase their budget allocation for health and include sexual and reproductive health and rights as one of the major components.
Aucun composant majeur supplémentaire n'a été installé dans ce réacteur et il n'y pas eu de fabrication ni d'essai de combustible pour le réacteur.
No additional major components have been installed at this reactor and there has been no manufacture and testing of fuel for the reactor.
Seulement les composants majeurs. Il a toujours besoin d'une source d'énergie à haute densité.
The only major component he still needs is a power source of high-energy density.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test