Translation examples
Complément de vacance (279)
Holidays complement (279)
Nous tenons à insister sur le mot «complément».
We wish to stress the word “complement”.
Ceci vient en complément de la recommandation 6.
This would be a complement to recommendation 6.
Ce complément d'effectif sera requis pour l'année entière.
This staffing complement will be required for the full year.
C'était un complément essentiel à la vie politique.
This formed an essential complement to the political process.
Le but poursuivi est d'apporter un complément à l'annexe 3.
The objective is to complement Annex 3.
D'autres indicateurs sont utilisés en tant que complément.
Other indicators are used as a complement.
Compléments du financement: assurance
Complements to finance: insurance
Vous aurez le complément plus tard.
Come by in my office for the complement.
En plein complément place-- .
In place-- full complement.
On a déjà fait ça. Le niveau de complément est normal.
Normal complement level.
Déficience du facteur H complément.
Complement factor-H deficiency.
Un complément entier je vous prie.
A full complement, if you please.
Nous construirons un complément d'ogives.
- We will construct a complement of bio-molecular warheads
Complément, union, intersection, complément relatif...
Complement, union, intersection, relative complement..
- Montre un déficit en compléments.
- Points to a complement deficiency.
Ayant par butsa complémentation.
with the purpose ofhis complementation.
C'est à la fois un complément et un contraste.
It simultaneously complements then conflicts.