Translation for "complètement transparent" to english
Complètement transparent
Translation examples
À partir des indications figurant dans le texte de ces deux instruments, il a mis en place des procédures d'examen visant à garantir que les informations ainsi fournies sont complètes, transparentes, exactes, cohérentes et comparables.
Based on guidance provided by the two instruments, it has established review procedures to ensure that such information is complete, transparent, accurate, consistent and comparable.
Elle apporte la démonstration de l'engagement de l'administration en faveur d'une information financière plus complète, transparente, rapide et efficace ainsi que de la gestion active d'un programme de transformation qui n'est pas sans poser des difficultés.
It demonstrates management's commitment to more complete, transparent, timely and effective financial reporting, and the active management of a challenging transformation programme.
Considérant que les émissions anthropiques et l'absorption par les puits de tous les gaz à effet de serre devraient être signalées d'une manière complète, transparente et comparable évitant les doubles comptages ou les omissions,
Recognizing that anthropogenic emissions and removals by sinks of all greenhouse gases should be reported in a complete, transparent and comparable way that avoids double-counting or incomplete counting,
13. Le représentant du Maroc, s'exprimant en sa qualité de Vice-Président du Conseil, a dit que l'examen à mi-parcours serait complètement transparent et relativement limité dans le temps.
13. The representative of Morocco, speaking in his capacity as Vice-President of the Board, said that the Mid-term Review would be completely transparent and not too time-consuming.
Bien que la communication ait couvert les gaz à effet de serre de façon détaillée, l'analyse des projections n'était pas complètement transparente; cependant elle a permis de se faire une idée de la qualité des modèles utilisés.
Although the coverage of GHGs is comprehensive, based on the communication alone, the projections analysis was not completely transparent; it was possible, however, to gain a qualitative understanding of the different models used.
La représentante de la FICSA a déclaré que l'évaluation panoramique proposée devait être complètement transparente et a demandé si des plans avaient été arrêtés pour sélectionner les clients externes.
26. The representative of FICSA stated that the proposed 360-degree evaluation should be completely transparent and enquired about plans for identifying external clients.
Le système électoral est complètement transparent et il existe des mécanismes de règlement des différends.
His country's electoral system was completely transparent, and processes and procedures were in place to resolve any differences that might arise.
Des normes ont été établies pour l'établissement des rapports d'étude clinique afin de s'assurer que les informations fournies sont complètes, transparentes et cruciales.
Standards for the reporting of clinical trials have been established to ensure the provision of complete, transparent and critical information.
Les organisations non gouvernementales devraient conduire leurs activités de façon complètement transparente et faire preuve de franchise concernant le volume d'aide qu'elles fournissent et leurs sources de financement.
Non-governmental organizations should conduct their activities in complete transparency and be forthright regarding the amount of assistance they are providing and their sources of funding.
Notre but est d'être complètement transparent.
Our goal is to be completely transparent.
Je ne connais pas encore le nombre et quand l'eau sera devenue complètement transparente, c'est à partir de ce moment là, je saurai combien d'O2 il y a dans l'eau.
I don't quite know the number, and when the water becomes completely transparent, it's at this moment, I'll know how much oxygen there is in the water.
Les autres tenues sont complètement transparentes, mais il va falloir faire avec.
Now, their suits are completely transparent, but it'll just have to make do.
La seule fois il a vraiment menti, il était ... complètement transparent;
The one time he did lie, he was... completely transparent;
Oui, je me sens comme vous n'êtes pas être complètement transparent avec moi, mais je pense qu'il est de ma faute.
Yeah, I feel like you're not being completely transparent with me, but I think that it's my fault.
Messieurs, Synturion a déjà lancé une enquête à grande-échelle sur les morts de Micheal et Linda Bennet, je suis sûr que Mme. Stenson vous l'a déjà dit, et nous sommes prêts à être complétement transparent.
Gentlemen, Synturion has already launched a full-scale investigation into the deaths of Michael and Linda Bennett, as I'm sure Mrs. Stenson has already told you, and we're willing to be completely transparent.
Ça ne fait aucune différence pour moi, parce que rien ne changera le fait qu'en dépit de tous vos efforts... complètement transparents, d'ailleurs...
None of it makes any difference to me, because nothing will change the fact that despite your best efforts-- which are completely transparent, by the way--
C'est comme s'ils étaient tous les deux complètement transparents !
It's like they're both completely transparent!
J'ai promis au procureur et au maire que nous serons complètement transparents.
I've assured the D.A. and the mayor that we will be completely transparent.
Regardez, vous êtes un grand ... excellent ... merveilleuse détective, et je pense que vous pouvez sentir que je ne suis pas complètement transparent avec vous.
Look, you're a great... excellent... wonderful detective, and I think you can sense I'm not being completely transparent with you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test