Translation for "comparaîtra" to english
Comparaîtra
verb
Translation examples
verb
La Présidence peut libérer l'accusé sans condition ou sous condition si elle est assurée qu'il comparaîtra.
The Presidency may release the person unconditionally or on bail if it is satisfied that the accused will appear at the trial.
a) Que l'accusé comparaîtra volontairement à l'audience; ou
(a) the accused will voluntarily appear for trial; or
iii) afin d'assurer qu'il comparaîtra devant un tribunal en tant que témoin dans un procès au pénal;
(iii) For the purpose of ensuring that he appears before a court as a witness for the purpose of any criminal proceedings;
i) Que la personne comparaîtra;
(i) To ensure the person's appearance at trial,
b. l'étranger comparaîtra devant le Conseil des Commissaires dès qu'il sera convoqué;
b. the alien shall appear before the Board of Commissioners whenever so required;
Si le suspect garantit qu'il comparaîtra en temps voulu devant le tribunal, il peut être relâché.
Suspects could be released if they guaranteed to appear in court.
La Présidence peut libérer l'accusé avec ou sans conditions si elle est assurée qu'il comparaîtra.
The Presidency may release the accused with or without conditions if satisfied the person will appear for trial.
Il comparaîtra demain...
He'll be appearing before Thames magistrates,
Tu comparaîtras dans huit jours devant le Roi, à Burgos.
Within seven days, you will appear before the King at Burgos... to answer these charges.
Celui qui comparaîtra devant la commission de la folie, c'est Steve.
I don't have to appear before the Lunacy Commission. But Steve does.
II comparaîtra demain devant le juge.
Tomorrow he'll appear before the judge.
Mais la mort te les prendra et tu comparaîtras devant Dieu.
Tomorrow death will take them away from you and you will appear before God
Hadji comparaîtra devant les juges, c'est une simple formalité, ensuite il sera libéré.
Haci will appear before the judge 's formality after that he is free to go.
Comme tu le sais, Rory comparaîtra devant le tribunal mardi à 15 h.
As you know, Rory's court appearance is Tuesday at three.
Cawood comparaîtra demain, pour le meurtre de Lauren.
Cawood will appear before Thames magistrates tomorrow morning,
Je contacterai le tribunal pour leur dire qu'il ne comparaitra pas.
I'll contact the courts and let them know he won't be appearing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test