Translation for "compagnie" to english
Translation examples
noun
Compagnie de quartier général, une compagnie d'infanterie légère, une compagnie de reconnaissance
HQ company, one light infantry company, one reconnaissance company
Mois compagnie (34 compagnies x 8 mois)
Company months (34 companies x 8 months)
- Les compagnies d'assurances sur la vie et autres compagnies d'assurances;
- Life insurance companies and insurance companies;
Mois compagnie (9 compagnies x 8 mois)
Company months (9 companies x 8 months)
Une unité d'aviation, 3 compagnies du génie, 1 compagnie de transport, 1 compagnie de forces spéciales, 1 compagnie de transmissions et 1 compagnie d'appui fournissent à la Force sa capacité logistique et sa réserve opérationnelle.
One aviation unit, three engineering companies, one transport company, one Special Forces Company, one Signals Company and one Support Company are providing enabling capacity and operational reserve to the force.
Compagnie de la Forêt et Compagnie du Feu, présent !
Forest Company and Fire Company, present!
- De la compagnie.
- The company's.
J'arrive, la compagnie.
Company's coming.
La Compagnie Able et la Compagnie George !
Able Company and George Company!
- COMPAGNIE D'ÉLECTRICITÉ
- LIGHT AND POWER COMPANY
compagnie Y. compagnie Y. Nous sommes perdus...
Y company. Y company. We've lost...
Notre compagnie vous offre ma compagnie ce soir.
Our company offers you my company tonight.
noun
• Soumission des plans de vol des compagnies transportant des armes.
• Submission of flight plans of arms transport firms.
Le recrutement aurait été effectué par la société sud-africaine Executive Outcomes, dirigé par Eeben Barlow, et les combattants auraient été transportés en Angola par la compagnie de transport Propilot, dans des appareils appartenant à la compagnie Westair.
The guards were allegedly recruited by the South African firm Executive Outcomes headed by Eeben Barlow and transported to Angola by the transport firm Propilot in aircraft belonging to Westair.
a) Baseops International, une société d'assistance des compagnies aériennes pour la préparation de leurs vols ainsi que de l'avitaillement de leurs aéronefs.
(a) Baseops International, a firm that assists airlines with flight preparation and provides supplies for their aircraft.
Dans ce contexte, la question du problème des compagnies militaires privées et des entreprises de sécurité privées se pose également.
Another question that arises in this context is the issue of private military and security firms.
Acheté par la compagnie ouzbèke Natecs sur la base d'un contrat passé en 2004.
Purchased from Uzbek firm "Natecs" on the bases of contract signed in 2004.
Cependant, ce projet se heurte à des différends d’ordre juridique opposant certaines des compagnies pétrolières.
However, this project has given rise to legal disputes among some of the oil firms.
La société sud-africaine Executive Outcomes, dirigée par Esben Barlow, se serait chargée du recrutement et les combattants auraient été transportés en Angola par la compagnie de transport Propilot dans des appareils appartenant à la Compagnie Westair.
The guards were allegedly recruited by the South African firm Executive Outcomes, headed by Esben Barlow, and flown to Angola by the transport firm Propilot in aircraft belonging to Westair.
Cependant, le recours à de tels réseaux par des firmes juridiques semble limité, excepté dans le cas de quelques grandes compagnies opérant au niveau international.
However, it appears that the application of such networks by law firms is limited except for a few large law firms practicing internationally.
Ils veulent la Compagnie.
They want the Firm.
Une compagnie de sécurité privée.
A private security firm.
Nous sommes une compagnie d'avocats.
We're a law firm.
La compagnie d'investissement.
The investment firm.
- Pour la compagnie.
- For the firm.
C'est quelle compagnie?
What's the firm?
La compagnie tombe en pièce.
The firm falls apart.
Mais quelle compagnie?
But what firms?
C'est une compagnie d'assurance.
It's an insurance firm.
Forum maritime international des compagnies pétrolières OMI
International Publishers Association UNESCO
Association des compagnies européennes de navigation aérienne (AEA)
Association of European Airlines (AEA)
Association des compagnies d'assurance au Liban
Association des Compagnies d'Assurance au Liban
Association des compagnies aériennes africaines
African Airlines Association
Le syndic, c'est Picado, Levy et compagnie.
The trustees are Picado, Levy and associates.
Parce que M. Jonathan Jones ne peut pas être vu en compagnie de repris de justice.
Because Mr. Jonathan Jones here cannot associate with any known felons.
- est ternie par sa compagnie.
.. had been tainted by the association... Tainted?
La compagnie qui loue est inconnue au registre.
No record of the name Barford-Heinz Associates exists.
noun
L'Assemblée générale sait-elle que l'un des terroristes les plus dangereux de la planète, Luis Posada Carriles - chef d'un groupe terroriste, condamné pour des crimes qu'il a avoué avoir commis en Amérique du Sud dans le cadre de l'opération Condor, dont la disparition de centaines d'hommes et de femmes, l'explosion en vol d'un avion de la compagnie aérienne Cubana au-dessus de la Barbade, en 1976, et deux attentats à la bombe dans des sites touristiques de Cuba pendant les années 90 - est maintenant libre et vit en Floride, sous la protection du Gouvernement des États-Unis d'Amérique?
Does this Assembly know that one of the most dangerous terrorists, Luis Posada Carriles -- the head of a terrorist gang, who has been convicted of and confessed to crimes committed in South America during Operation Condor, who was responsible for the disappearance of hundreds of men and women, who has been convicted of and confessed to having blown up a Cubana Airlines plane in Barbados in 1976 and who placed bombs in tourist spots in Cuba in the 1990s -- is now free in Florida and protected by the Government of United States of America?
Ce n'est toujours qu'un os à ronger pour Humphrey et compagnie ?
Is this just still so much red meat for Humphrey and his gang?
Salut, la compagnie de Cheers.
Hi, gang at Cheers.
Quand soudain, un concurrent, si on peut appeler ainsi l'Oncle Sam, engage ma propre équipe, Barney et compagnie, pour me buter.
When suddenly, a competitor, if you can call Uncle Sam a competitor, hires my own team, Barney and the whole gang to whack me.
Tu sais que chef des motards, c'est un peu comme PDG d'une grosse compagnie.
Biker-gang leader is something like a big CEO.
Au revoir, la compagnie de Cheers.
Well, goodbye, gang at Cheers.
C'est en quel honneur cette nouba pour toute la compagnie ?
What is the occasion for all this food laid out that's enough for our whole gang?
Salut, la compagnie. C'est moi.
Well, hi gang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test