Translation for "commencé soudainement" to english
Translation examples
Et puisque vous n'avez pas commencé soudainement à donner des armes aux talibans je pense que vous avez été réduit au silence et jeté au sous sol.
And since I'm guessing you didn't suddenly start running guns to the Taliban I think what happened is that you were silenced, you were thrown in the basement.
C'est une belle coincidence que tu commences soudainement à imiter mon vieux chien Sneakers.
It's pretty coincidental that you suddenly start acting like my old dog Sneakers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test