Similar context phrases
Translation examples
Mais nous ne voulons pas que tu rates quoi que ce soit, Chavo, donc on s'est dit qu'on devrait y retourner tous ensemble comme un groupe comme ça on peut se voir.
But we didn't want you to miss anything, Chavo, so we figured we'd all go back together as a group so we can see each other.
Mon prochain invité est un ex-agent du Renseignement américain qui a eu le courage de parler de notre prétendue alliance avec ce que plusieurs décrivent comme un groupe de mercenaires extraterrestres.
My next guest is a former American intelligence operative who has dared to speak out regarding our alleged military alliance with what many describe as a group of extraterrestrial mercenaries.
C'est pourquoi je vais vous le demander à vous tous, comme un groupe, de fermer les yeux et imaginer Charlie.
That's why I'm gonna ask you all, as a group, to close your eyes and picture Charlie.
Ils ont rejeté la classe comme un groupe soudé.
They rejected to have the class as a group altogether.
- Et vous devez aussi créer vos propres chorégraphie, mouvements, et encore une fois, prendre des décisions comme un groupe.
- And you also are gonna have to figure out your own choreography, movement, and again, decide as a group.
Si tu pouvais juste régler quelques uns des problèmes dont nous, comme un groupe, avons parlé.
If you would just address some of the issues that we as a group have been talking about.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test