Translation for "comme un citoyen" to english
Comme un citoyen
Translation examples
Si vraiment vous m'aviez vu comme un citoyen, vous n'auriez pas apporté cet instrument émoussé pour me tirer de mon lit et poser les mains sur moi devant ma famille.
If you truly saw me as a citizen, you wouldn't have brought this blunt instrument to yank me from my sleep and lay hands on me in front of my family.
Je veux rappeler à cette cour qu'aujourd'hui, je ne vous parle pas seulement comme inculpé mais aussi et surtout comme un citoyen auquel la majorité des Italiens a confié la charge et la responsabilité de diriger le pays.
Let me remind this court that today I address you not only as the accused but also and especially as a citizen to whom the majority of Italians entrusted the mission and the responsibility of running the country.
- Exercer mes droits comme un citoyen.
- Exercising my rights as a citizen.
Un garçon que je serais fière de vois comme un citoyen un jour.
A BOY I'D BE PROUD TO SEE AS A CITIZEN SOMEDAY.
Je préfère me considérer comme un citoyen du monde.
I prefer to think of myself as a citizen of the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test