Translation for "commandant en chef de l'armée" to english
Commandant en chef de l'armée
  • commander in chief of the army
  • commander of the army
Translation examples
commander in chief of the army
13. Le Président de la République est le Chef de l'Etat, symbole de l'Unité Nationale, garant de l'indépendance et de la Constitution et Commandant en Chef de l'Armée.
13. The President is the Head of State, a symbol of national unity, the guarantor of independence and of the Constitution, and the Commander in Chief of the Army.
Cristino Nicolaides: Dernier commandant en chef de l'armée à l'époque de la dictature.
Cristino Nicolaides: last Commander-in-Chief of the Army under the dictatorship.
Par la suite, pour renforcer sa position, Paredes nomma Carrera commandant en chef de l'armée.
Then, to strengthen his position, Paredes appointed Carrera commander-in-chief of the army.
38. Siégeant en Chambres réunies, l'Assemblée fédérale élit les conseillers fédéraux, le président et le chancelier de la Confédération ainsi que les juges fédéraux et, en cas de guerre, un général commandant en chef de l'armée.
38. In joint session, the Federal Assembly elects the Federal Councillors, the President and the Chancellor of the Confederation, federal judges and, in time of war, a General Commander-in-Chief of the Army.
Dans une de ses déclarations antérieures, le commandant en chef des armées de la Colombie avait laissé entendre que la crise dans le domaine des droits de l'homme en Colombie était due à un réseau de trafiquants de drogue en Europe liés à la guérilla.
An earlier statement by the Commander—in—Chief of the Army in Colombia had implied that the human rights crisis in Colombia was due to a network of guerrilla drug traffickers in Europe.
Accord de cessez-le-feu signé au Camp Pleso, le 23 février 1994, par le commandant en chef de l'armée de Bosnie-Herzégovine, le général Rasim Delic, et le chef d'état-major du Conseil de défense croate, le général Ante Roso.
Cease-fire agreement signed at Camp Pleso on 23 February 1994 by the Commander-in-Chief of the Army of Bosnia and Herzegovina, General Rasim Delic, and the Chief of Staff of the Croatian Defence Council, General Ante Roso.
15. Au cours de son entretien avec le Ministre de la défense, l'expert indépendant a obtenu des informations complémentaires sur la situation au Darfour, en particulier sur les actions menées par les groupes rebelles et la riposte du Gouvernement, dont le Ministre, en tant que commandant en chef de l'armée, assumait la responsabilité.
15. During his meeting with the Minister of Defence, the independent expert was provided with additional details concerning the situation in Darfur, in particular actions by the rebel groups and the Government's response, for which the Minister, as Commander-in-Chief of the army, took responsibility.
Général Surayud Chulanont, commandant en chef de l'armée royale thaïe
General Surayud Chulanont, Commander-in-Chief, Royal Thai Army
Le général Pinochet, qui ne peut être démis de ses fonctions, reste commandant en chef de l'armée.
The Commander-in-Chief of the Army, who could not be removed from his post, was still General Pinochet.
— Désigner et révoquer les commandants en chef de l'armée, de la marine et des forces aériennes et le Directeur général des carabiniers.
- to appoint and dismiss Commanders-in-Chief of the Army, Navy and Air Force and the Director General of the Carabineros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test