Translation examples
noun
Il n'est pas moins comique de s'entendre prêcher les droits de l'homme par les représentants de pays dont l'ouverture, le libéralisme et la démocratie sont notoires, de pays où les femmes se voient refuser les privilèges et les droits les plus fondamentaux et où elles sont parfois circoncises de force, de pays où le système de justice est médiéval et où la liberté de parole est un concept qui relève du mythe.
It was no less comical to be lectured on human rights by representatives of countries that were famously open, liberal and democratic, countries where women were denied the most basic human rights and privileges and were sometimes forcibly circumcised, where the justice system was medieval and freedom of speech was a mythical concept.
Par des matériels d'information tels que vidéos, livres comiques, messages publicitaires radio, dossiers d'enseignement pour les écoles primaires et secondaires, ainsi que par le site Internet Ozzy Ozone et des jeux, la campagne a atteint plus de 190 pays et des matériels ont été traduits dans plus de 32 langues.
Through information materials such as videos, comic books, radio spots, education packs for primary and secondary schools and the Ozzy Ozone website and game, the campaign has reached more than 190 countries and materials have been translated into over 32 languages.
Dans le cadre des écoles, des Églises, des associations de jeunes, des organisations communautaires et des ONGs, dans leur formation et à l'occasion d'ateliers, de réunions et de manifestations publiques, des pièces dramatiques et comiques sont fréquemment présentées.
In schools, churches, youth groups, community organizations and non-governmental organizations in their training, workshops, meetings and public events, dramatic and comic performances and role-plays are presented.
Afin de promouvoir la lecture auprès des jeunes, l'Organisation a publié un recueil de 13 contes sous forme de bandes dessinées comiques, Contes de sagesse d'Afrique, qui traitent des valeurs morales telles que l'honnêteté, l'amour, le partage et la paix.
With a view to promoting reading among youngsters, the organization published a compilation of 13 tales in comic-strip format, Contes de sagesse d'Afrique, which deals with moral values such as honesty, love, sharing and peace.
Cette façon de déformer les faits prend même un tour comique, lorsque cette délégation va jusqu'à réclamer, comme elle l'a fait à une précédente séance, le droit à l'autodétermination pour Israël, comme si c'était Israël qui était occupé.
Such twisting of the facts was even comic, when that delegation went so far as to claim Israel's right to self-determination, as it had done at a previous meeting, as if it was Israel that was occupied.
L’un d’entre eux a réalisé une émission de télévision ainsi qu’un sketch comique qui pourront servir de matériels pédagogiques pour faciliter l’étude de la Convention et il a organisé un forum pour mieux faire connaître la Convention.
One of them produced a picture-story show and a comic stage dialogue script to be used as educational material for studying the Convention more easily, and held a forum to actively publicize the Convention.
Cette disposition signifie que seul un tribunal est habilité à autoriser un changement de nom à la condition exclusive qu'il soit justifié, par exemple, lorsque l'intéressé est doté d'un nom à consonance comique, ou s'il s'agit d'un cas d'homonymie, etc. Aux fins d'un tel changement, l'intéressé doit être majeur ou bien pourvu du consentement parental dûment légalisé.
This article means that only a court may authorize a change of name and only for just cause, as would occur in the case of a person having a comical name, or in cases of homonyms, etc. For such a change to be authorized the person must be of age or have his parents' legally certified consent.
Viennent ensuite 17 pages prétendument analytiques, mais où n'est soulevée aucune question intéressant les services de statistique internationaux ou nationaux, surtout parce que ce texte arrive trois ans après l'année de référence. a/ La banalité de certaines observations touche au comique.
The next 17 pages are so-called analytical but fail to raise issues of interest to either international or national agencies, particularly as they appear three years after the year of reference.a The triviality of some of the findings borders on the comic.
C'était comique.
It was comical.
Munna, un comique est un comique, obtenez-le.
Munna, a comic is a comic, get it.
C'est d'un comique.
It's comic.
Hé, poisson comique.
Hey, fish comic.
Fisher le comique?
Fisher the comic?
C'est comique.
That's comical.
T'es un comique, toi.
You're comical.
Non, c'est comique.
No, it's comic.
Vous êtes un genre de comique des comiques.
You're a comic's-comic type.
adjective
C'est comique, ça.
You're funny.
noun
Organisation de campagnes de sensibilisation au processus de paix à travers le sport; organisation de matches de football à Abidjan, San Pedro, Man et Bondoukou; tenue de réunions mensuelles afin d'informer les principaux publics cibles, tels que les femmes, les jeunes, les médias et les chefs traditionnels du déroulement du processus de paix et du rôle qu'y joue l'ONUCI; organisation du Festival national pour la paix, consacré essentiellement à la promotion de la tolérance et d'une culture de paix, avec la participation d'artistes, de comiques et de chanteurs
Sensitization campaigns held on the peace process through sports activities: football matches organized in Abidjan, San Pedro, Man and Bondoukou; monthly meetings held to update primary target audiences, such as women, youth, media and traditional chiefs, on the peace process and the role of UNOCI in the process; National Festival of Peace organized, with emphasis on tolerance and the culture of peace, with the participation of artists, comedians and singers
Un vrai comique.
A real comedian.
Je suis une comique.
I'm a comedian.
Tu es comique ?
You a comedian?
- Vous êtes un comique ?
You're a comedian?
Un comique, hein ?
A comedian, huh?
Ce sont des comiques ?
- Those are comedians?
Ah, oui! Le comique!
Yes, the comedian.
adjective
- C'était très facile, presque comique.
- Oh, it was very simple, and very droll.
noun
Qui êtes-vous les deux comiques ?
Who are you two jokers?
Mon Bernard, c'était un comique.
My Bernard was a real joker.
Ne laissons pas ce petit comique faire sa routine.
- Don't let this joker start doing that thing he does.
Allons-y ! Les comiques, vous me suivez.
The rest of you jokers follow me.
On parle d'une bande de comiques qui songe à écourter leur séjour ici.
Speaking of amusing. I hear some jokers are planning to check out of here early.
Nous avons tous fait pour que les autres comiques ne fassent pareil.
We made damn sure that none of these other jokers could pull the same stunt.
Dis donc, t'es un drôle de petit comique, toi !
Quite a joker!
En parlant de comiques, où est votre autre fils ?
Speaking of jokers, where's that other son of yours today?
Je n'ai jamais vu ce comique de ma vie.
I've never seen this joker before in my life.
Et tu sais bien qu'un comique va m'enfoncer un stylo dans les fesses.
And you just know some joker's gonna stick a pencil in my butt.
adjective
Une sorte de comique?
What are you? Some political humorist?
Quand les comiques auront fini, j'aimerais faire quelques remarques.
When the high school humorists have finished, I've got a few more remarks I'd like to make.
Je prends ma retraite de comique.
From now on, I'm a retired humorist.
adjective
Si drôle que ça nous économise pas mal de spectacles comiques !
Yeah, I do. It cuts down on entertainment expenses.
J'ai trouvé ça révélateur, car je crois que Ford était très déçu... que Zanuck ait remonté le film... et que Lloyd Bacon ait refilmé des scènes, y compris la fin... et coupé des éléments comiques et importants pour l'atmosphère.
I took that as very telling, because I think Ford was very disappointed... that Zanuck reedited the picture... had Lloyd Bacon reshoot certain scenes, including the ending... and tampered with the film and cut out some of the atmospheric and comedic things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test