Translation for "combler les lacunes" to english
Similar context phrases
Translation examples
Combler les lacunes scientifiques (par exemple, compréhension des perturbateurs endocriniens).
Fill gaps in science (e.g., gaps in understanding of endocrine disruptors).
Combler les lacunes en matière d'aptitude à accéder aux connaissances, à les interpréter et à les appliquer.
2. Fill gaps in abilities to access, interpret and apply knowledge.
Combler les lacunes existant dans les cadres juridiques nationaux.
(d) Filling gaps in national legal frameworks.
:: Pour adapter le cadre existant de façon à combler les lacunes mises en évidence.
:: To adapt the existing framework to fill gaps identified.
Il a été élargi dernièrement afin de combler les lacunes de la couverture géographique.
Recently this network has been expanded to fill gaps in geographical coverage.
Il n'existait pas d'institutions destinées à combler cette lacune.
There were no institutional facilities to fill the gap.
Ce projet de résolution n'a pas réussi à combler ces lacunes.
The draft resolution was not able to fill these gaps.
L'objet de ce premier chapitre est de combler ces lacunes.
The purpose of this chapter is to fill those gaps.
La << responsabilité de protéger >> vise à combler cette lacune.
The "responsibility to protect" is intended to fill that gap.
La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.
The CD should be mobilized to fill these gaps.
Ces projets constitueront une étape supplémentaire afin de combler les lacunes.
These will be an additional step to filling these gaps.
Établissement du programme de recherche pour combler les lacunes
Developing the research agenda to fill knowledge gaps
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test