Translation for "comédienne" to english
Comédienne
noun
Translation examples
noun
La plupart des cas concernaient des personnes au service d'administrations cantonales ou communales (une comédienne, un groupe d'infirmières, des maîtresses de jardin d'enfants, des enseignantes d'économie familiale).
The majority of cases involved women employed by cantonal or communal administrations (an actress, a group of nurses, some kindergarten teachers, some teachers of domestic economy).
- Lecture de la pièce sous forme << itinérante >> par des comédiennes en dehors de la ville de Buenos Aires et dans des milieux non traditionnels, comme les prisons, les hôpitaux et les centres communautaires.
- The touring of the piece by actresses outside Buenos Aires City and in alternative venues such as prisons, hospitals and community centres;
5. Selon la source, Ratna Sarumpaet, dramaturge, comédienne et militante pour la démocratie aurait été arrêtée le 10 mars 1998 à l'hôtel Horison au nord de Jakarta où elle avait organisé une réunion pour discuter des conséquences de la crise économique indonésienne.
5. The facts as disclosed by the source reveal that Ratna Sarumpaet, a playwrite, actress and pro-democracy activist, was reportedly arrested on 10 March 1998 at the Horison Hotel in North Jakarta where she had called a meeting to discuss the consequences of the Indonesian economic crisis.
Sarah Jones, auteur dramatique et comédienne dont le talent avait été récompensé par un Tony Award, a donné un spectacle dans lequel elle a illustré, seule sur scène, ce que les parlementaires pouvaient faire pour lutter contre les violences dont sont victimes les enfants.
The Tony Award-winning playwright and actress Sarah Jones gave a one-woman performance on "What Parliamentarians Can Do about Violence against Children".
- Les comédiennes de théâtre et appartenant à une troupe;
- Actresses on stage and in theatre troupes;
14 h 30 Drew Barrymore, comédienne; M. Heathcliff Rothman et M. Xorin Balbes, Coprésidents, "Artistes pour les Nations Unies"; et Mme Gillian Sorensen, Conseillère principale auprès de la Fondation des Nations Unies (sur les "Artistes pour les Nations Unies" et le "Prix de la paix Audrey Hepburn")
2.30 p.m. Ms. Drew Barrymore, actress; Mr. Heathcliff Rothman and Mr. Xorin Balbes, co-chairs of "Artists for the United Nations"; and Ms. Gillian Sorensen, United Nations Foundation Senior Advisor (on "Artists for the United Nations" and the "Audrey Hepburn Peace Award")
:: Des musiciens de la stature d'Ibrahím Ferrer et Manuel Galbán, des écrivains comme Miguel Barnet et Eduardo Heras León, des cinéastes comme Lisette Vila Espina et Gerardo Chijona Valdés, des comédiennes comme Verónica Lynn López, et une liste interminable de figures importantes de la culture cubaine, n'ont pu, faute de visas, se rendre aux États-Unis ou participer à des manifestations qui s'y tenaient.
- The prevention of well-known musicians such as Ibrahim Ferrer and Manuel Galbán, writers such as Miguel Barnet and Eduardo Heras León, directors such as Lisette Vila Espina and Gerardo Chijona Valdés, actresses such as Veronica Lynn López and an extremely long list of outstanding exponents of Cuban culture from participating in performances and events in the United States by having their visa applications denied.
Le Bureau a été l'un des principaux partenaires à une manifestation intitulée Our Common Humanity in the Information Age: Principles and Values for Development (<< Notre humanité commune à l'ère de l'information : principes et valeurs pour le développement >>), qui a été organisée par le Département des affaires économiques et sociales en novembre 2006 et à laquelle ont participé la comédienne Julia Ormond, l'administrateur de Google Larry Brillant et la philanthrope Louise Blain MacBain.
86. The Office was a key partner to an event, entitled "Our common humanity in the Information Age: Principles and Values for Development", held in November 2006, organized by the Department of Economic and Social Affairs, and facilitated the participation of actress Julia Ormond, Google Chief Executive Larry Brilliant, and philanthropist Louise Blouin MacBain.
Une vraie comédienne.
Always the actress.
Une excellente comédienne.
A very good actress.
Elle est comédienne.
She is an actress.
La jeune comédienne.
The younger actress.
Une comédienne enfant
A child actress.
- C'est une comédienne.
She's an actress!
Vous êtes comédienne?
You're an actress, Signora?
Tu es une sacrée comédienne.
You're quite the comedienne.
Elle est bonne comédienne.
She's a comedienne, that one.
Croyez-vous être une comédienne ?
Do you think you are a comedienne?
Et tu es une comédienne mondialement reconnue.
And you're a world-class comedienne;
- La comédienne américaine
- The American comedienne
T'es une petite comédienne, hein?
You're just a little comedienne, aren't you?
Oprah n'est pas une comédienne.
Oprah's not a comedienne.
Comment va la comédienne ?
How's the comedienne?
triomphe de la comédienne Eva Sanders,
Triumph for comedienne Eva Sanders...
Je veux être comédienne.
I want to become a comedienne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test