Translation for "collectivisation forcée" to english
Collectivisation forcée
Translation examples
Produit de la politique stalinienne de collectivisation forcée, la Famine a été accompagnée de terribles purges parmi l'intelligentsia, les chefs religieux et les hommes politiques ukrainiens.
The Famine, a result of Stalin's policy of forced collectivization, had been accompanied by devastating purges of Ukrainian intelligentsia, religious leaders and politicians.
En commémorant le soixante-dixième anniversaire de la tragédie ukrainienne, nous rendons également hommage à la mémoire de millions de Russes, de Kazakhs et de membres d'autres nationalités qui sont morts de faim dans la région de la Volga, dans le Nord-Caucase, au Kazakhstan et dans d'autres régions de l'ancienne Union soviétique, du fait de la guerre civile et de la collectivisation forcée, laissant de profondes cicatrices qui marqueront la conscience des générations futures.
Honouring the seventieth anniversary of the Ukrainian tragedy, we also commemorate the memory of millions of Russians, Kazakhs and representatives of other nationalities who died of starvation in the Volga River region, Northern Caucasus, Kazakhstan and in other parts of the former Soviet Union, as a result of civil war and forced collectivization, leaving deep scars in the consciousness of future generations.
Cette grande famine des années 1932-1933, due à la collectivisation forcée décrétée par Staline, a coûté la vie à environ 7 à 10 millions d'Ukrainiens.
That great famine of 1932-1933, due to forced collectivization decreed by Stalin, had cost the lives of some 7 to 10 million Ukrainians.
Des mesures extraordinaires avaient été prises pour annihiler les petits propriétaires, procéder à la collectivisation forcée de l'agriculture et expulser de leurs villages les paysans afin d'obtenir une armée de travailleurs chargée d'accélérer l'industrialisation du pays.
Extreme methods were used to carry out the following objectives: the elimination of smallholders, the forced collectivization of agriculture and the expulsion of peasants from rural areas in order to form an army of workers for the accelerated industrialization of the country.
La République du Kazakhstan s'efforce de créer des conditions favorables au retour des personnes qui ont été forcées à quitter le territoire à l'époque des répressions massives, de la collectivisation forcée ou du fait de mesures politiques inhumaines, ainsi que des descendants de ces personnes.
The Republic of Kazakhstan will take measures to facilitate the return to Kazakhstan of those forced to leave the country during mass repressions, forced collectivization or as a result of other inhuman political acts, as well as to facilitate the return of their descendants.
Le Kazakhstan a fait état de sa politique consistant à offrir une possibilité de retour aux citoyens kazakhs qui ont été contraints de quitter le pays en période de répression, de collectivisation forcée ou de famine.
Kazakhstan reported on its policy to allow Kazakhs who were forced to leave the country in times of repression, forced collectivization and starvation an opportunity to return to their homeland.
La Grande Famine qui s'est abattue sur l'Ukraine en 1932-1933 a été le résultat de la politique de collectivisation forcée menée par Staline.
The Great Famine that engulfed Ukraine in 1932-1933 was the result of Joseph Stalin's policy of forced collectivization.
À la suite de la guerre civile du siècle dernier et de la collectivisation forcée menée dans les années 20 et 30, des millions de personnes sont mortes de faim dans la région de la Volga, dans le nord du Caucase et dans d'autres régions du pays.
As a result of the civil war of the past century and the forced collectivization of the 1920s and 1930s, millions of people died of starvation in the Volga region, in Northern Caucasus and in other parts of our country.
La famine qu'a déclenchée la collectivisation forcée a durement éprouvé de nombreuses régions de la RSFSR (le bassin de la Voga, la région centrale du Tchernoziom, le Caucase du Nord, l'Oural, la Crimée et une partie de la Sibérie occidentale), le Kazakhstan, l'Ukraine et la Biélorussie.
Many regions of the Russian Soviet Federated Socialist Republic (RSFSR) (the Volga region, the Central Black Earth region, the Northern Caucasus, the Urals, the Crimea and part of Western Siberia) and of Kazakhstan, Ukraine and Belarus suffered as a result of the famine caused by forced collectivization.
"Nous sommes contre les fermes "collectives et toute forme... "de collectivisation forcée.
"We're against collective farms and any form of forced collectivization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test