Translation for "collaborateurs" to english
Translation examples
a) Au paragraphe 2, les mots << ou collaboré >> ont été remplacés par << et collaboré >>;
(a) In operative paragraph 2, the words "or collaborated" were replaced by the words "and collaborated";
Collaborer avec les partenaires
Collaborating with partners
Collabore et écoute
Collaborate and listen.
Collaborer, c'est mourir!
Collaboration is death!
C'étaient des collaborateurs.
They were collaborators.
Collaborer et mourir.
Collaborate and die.
Avait-il collaboré?
Had he collaborated?
Collabore avec lui !
Collaborate with him.
- Trop tard, collaboratrice.
Too late, collaborator.
Elle a cherché avec succès des collaborateurs du monde en développement, comme le montre la carte géographique des collaborateurs de chaque numéro, et la proportion de femmes parmi les collaborateurs dépasse les 50 %.
It has successfully sought out contributors from the developing world as shown in the contributor map in each issue, and achieved more than 50 per cent gender ratio in favour of women contributors.
Les noms de tous les collaborateurs sont donc mentionnés dans les rapports.
The names of all contributors will therefore be acknowledged in the Platform's reports.
Collabore à plusieurs revues et journaux vénézuéliens et étrangers de qualité
Contributor to major Venezuelan and foreign periodicals and newspapers.
4 articles diffusés par des collaborateurs externes
4 papers from external contributors
Le rédacteur, les collaborateurs et l'éditeur méritent de chaleureuses félicitations.
Its editor, contributors and publisher deserve hearty congratulations.
Tout le monde, voici Brian notre nouveau collaborateur.
- This is Brian, our newest contributor. - Hi, there.
J'ai dit à la presse que vous aviez des réunions avec vos collaborateurs.
I told the press you're having some private meetings with contributors.
Une marieuse exécutive et une très grande collaboratrice.
Executive matchmaker. And a very large contributor.
Achetez votre collaborateur ici !
Buy your Contributor right here!
La famille présidentielle a environ 1000 noms sur sa liste... puis il faut compter 110 000 militants et collaborateurs.
It's a three-tiered system. About 1000 names on the First Family's list. Then 100,000 campaign workers and contributors.
Voilà le salon des journalistes où vous pourrez rencontrer vos collaborateurs.
Our writers' lounge, where you'll meet some contributors.
Plusieurs de nos collaborateurs et amis présentent cette particularité.
Many of our galaxy's greatest contributors have been special.
Et un petit passage par Google révèle que Norman Phipps est un collaborateur au Vanity Fair *.
And a quick google check reveals that Norman Phipps is a contributor to Vanity Fair.
Mon héros était Manny Nosowsky... collaborateur fréquent au New York Times et maître cruciverbiste.
My hero was Manny Nosowsky... frequent New York Times contributor and all-around cruciverbal master.
noun
En moins de quatre ans, elle a réussi à achever ce que le régime collaborateur de l'"État indépendant de Croatie" et son chef A. Pavelić n'avaient pas accompli en leur temps.
In less than four years, Croatia has managed to carry out what the quisling NDH and its leader, A. Pavelić, failed to do in their time.
Comme chacun sait, les éléments interventionnistes ne se contentent pas de fournir armes et capitaux aux factions collaboratrices, ils entraînent sans relâche des hommes qu'ils envoient en Afghanistan.
As is clear to all, interventionist sources did not stop at only supplying funds and military hardware to the quisling groups, but they also engaged in unabated dispatch of their trained fighters into Afghanistan.
"Le pouvoir devra réprimer la révolte arabe d'un côté, s'attacher les services de collaborateurs de l'autre."
"The administration will have to suppress an Arab uprising on one hand "and acquire Quislings, or Arab traitors, on the other."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test