Translation for "collègue officier" to english
- colleague officer
- fellow officer
Similar context phrases
Translation examples
Je prendrai un congé exceptionnel de la force mais mon collègue, l'officier Jack Beaumont, parlera au nom de la SEU au sujet de l'attaque de la nuit dernière.
I will be taking a temporary leave of absence from the force, but my colleague, officer Jack Beaumont, will be speaking on behalf of the SEU about last night's attack.
Mon collègue, l'officier Epstein m'a dit que vous étiez le docteur qu'ils ont amené.
My colleague, Officer Epstein, uh, told me that you're the doctor they brought in.
rencontre d'interbureau, profanation des restes humains, étouffement d'un collègue officier.
Interoffice dating, desecration of human remains, choking a fellow officer.
Bien sûr. Tous mes collègues officiers auront une invitation.
Of course, an invitation shall be sent to all my fellow officers.
Comment quelqu'un de son bord pourrait diriger ses collègues officiers ?
How can we have someone of his disposition leading fellow officers?
Après délibération, ses collègues officiers sont arrivés à un verdict unanime.
- Fellow officers.. who have due the liberation handed down the unanimous verdict.
Je n'aimais pas avoir à frapper un collègue officier, mais tu m'as donné une bonne raison.
I didn't like hitting a fellow officer, but you gave me cause,
C'est toujours un jour noir quand... nous perdons un collègue officier.
It's always a dark day when... we lose a fellow officer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test