Translation for "clique" to english
Translation examples
noun
34. Cependant, comme on l'a vu plus haut, certains signes laissent entrevoir que la population indonésienne souhaite le départ de Soeharto et de sa clique.
34. However, as already indicated, there were signs that the Indonesian population wanted to see the last of Soeharto and his clique.
La clique israélienne a violé la souveraineté du Liban, et par ses actes, elle menace son unité et son intégrité territoriale.
The Israeli clique has violated Lebanon's sovereignty, and by its actions is threatening Lebanon's unity and territorial integrity.
Le but de cette opération est d'imposer par la force et la violence une clique fantoche au mépris de la volonté même de notre population.
The aim is to impose by force and violence a puppet clique against the will of our people.
Tous les réfugiés qui se trouvent encore à l'étranger souhaitent rentrer chez eux, sauf la clique criminelle qui a conçu et dirigé le génocide.
All refugees still outside the country wish to return home except the criminal clique that masterminded the genocide.
Ce n'est qu'à la faveur de l'obstruction injustifiable perpétrée par certains pays que ce siège a été usurpé par la clique du Kuomintang installée dans la province de Taiwan pendant 22 ans.
Only because of the unjustifiable obstruction by some countries was it usurped by the Kuomintang clique entrenched in Taiwan Province for as long as 22 years.
Par suite de la dynamique de groupe, ces cliques et souscultures présentent un risque continu d'apparition, de développement et d'enracinement de comportements délictueux et violents.
There is an ongoing potential for delinquent behaviour and violent attitudes to arise, develop and become firmly established in such scenes and cliques, due to group-dynamic effects.
Le 8 juin 1982, il a été condamné à 15 ans d'emprisonnement pour avoir <<organisé illégalement une clique en vue de renverser le Gouvernement>>.
On 8 June 1982, he was sentenced to 15 years' imprisonment for "illegally organizing a clique to overthrow the Government".
Il a ensuite créé une organisation séparatiste clandestine dans le pays et réuni toute une série d'informations qu'il a transmises à la "clique du Dalaï".
He then set up an underground separatist organization inside the country, gathered together a wide range of intelligence and transmitted this to the "Dalai clique".
Un autre aspect important est le processus de transformation de l'Etat synonyme d'une clique au service de ses intérêts en un Etat véritable au service du peuple.
14. Another important factor is the process of transforming a State ruled by a clique serving its own interests into a State genuinely serving the public.
Le genre "clique".
She looks like the clique type.
- J'ai pas de clique.
-I don't have a clique.
Hé ! Où est passée ta clique ?
Hey, what happened to your clique?
Chaque clique a le sien.
Every clique's got its own.
- Ce sont les cliques.
It's the cliques.
La clique des Geek
The computer-geek clique.
Celle qui parlait des cliques ?
The one that talked about cliques ?
- Eh bien... elle a rétabli les cliques.
Well, she's brought back cliques.
noun
Au mépris de toutes les normes juridiques et éthiques, une clique armée tient une population entière en otage au Nigéria.
In contempt of all legal and ethical norms, an armed gang was holding an entire population hostage in Nigeria.
Le va-et-vient systématique de navires entre les ports abkhazes et les États de la région — qui a pour but de ravitailler des cliques de criminels —, la libre circulation de ressortissants étrangers et l'exploitation illégale d'entités commerciales ne sauraient non plus être tolérés.
The systematic commuting of ships between Abkhazian ports and regional States with the intention of supplying criminal gangs, the free movement of foreign nationals and the illegal operation of commercial entities cannot be tolerated either.
Ayez confiance en vous, pas en la clique d'Hitler.
BELIEVE IN YOURSELF, NOT IN HITLER'S GANG
Vous formiez une vraie clique.
That's not true! You were like a gang.
Allez, toute la clique.
Come on, gang!
Putain, y a toute la clique.
Fuck, it's the whole gang.
C'est ma clique.
-Hello. Come on. That's my gang.
- C'est toi qui as tabassé ma clique ?
- You just beat up my whole gang?
Il est venu avec toute sa clique.
- Is the prosecutor there? - Yes, with his whole gang.
"Toute la clique est là."
"Hail, Hail, The Gang's All Here."
À Bill et Joe et toute la clique.
Bill and Joe and the rest of the gang.
Le reste de la clique ?
The rest of the gang?
noun
En effet, si l'Iraq avait pu exercer son autorité dans le nord du pays, les bandes armées et les cliques terroristes armées kurdes n'auraient pas pu s'implanter dans le nord de l'Iraq et dans le sud de la Turquie.
Indeed, if Iraq had been able to exercise its authority in the northern part of the country, the Kurdish armed terrorist cliques and armed bands would not have been able to establish themselves in northern Iraq and in southern Turkey.
Le bruit de la clique qui nous suivait.
The noise of the following band.
Et la clique des gamins ?
Did the band of children...?
J'ai mis un an à m'éloigner de Lassard et de sa clique de disjonctés.
It took me a year to get transferred away from Lassard and his band of misfits.
- Vous interdisez à Dolannes tout papier sur moi,.. ..sinon je le balance à sa clique de rouges.
Either you forbid Dolannes to publish anything about me or I reveal all about his band of reds.
noun
Et maintenant, malheureusement, on est ici et on ne peut partir avant d'avoir grossi les rangs de notre clique de compagnons monstrueux.
And now, sadly, we are here and cannot leave this place until we have added to our coterie of freakish companions.
noun
De nos jours, au nom de la cohésion des cinq membres permanents, le Conseil est en train de devenir une «omni-organisation», une clique de cinq, n'ayant, grâce à la Charte, aucun compte à rendre à l'ensemble des Membres.
Now, in the name of cohesion of the five permanent members, the Council is becoming an “omni” organization, a cabal of five, protected by the Charter from being answerable to the general membership.
Trouve qui est dans sa clique.
Find out who's in his cabal.
Percy et sa clique sont arrivés avec !
Percy and his little cabal walked in with it.
On n'a pas neutralisé toute la clique.
So we don't have the entire cabal in custody?
C'était vraiment nécessaire offrant un challenge à une clique de l'ombre ?
Was it really necessary offering a challenge to a shadowy cabal?
noun
(Téléphone sonne, on entend un clique)
(Phone rings, line clicks)
noun
Toute personne intéressée est invitée à visiter le site Web, prière de cliquer ici pour accéder à la nouvelle conférence.
All interested parties are invited to visit the website, please click here to access the lecture.
Toute personne intéressée est invitée à cliquer ici.
All interested parties are invited to visit the website, please click here.
Toute personne intéressée, prière de cliquer ici pour visionner les nouvelles conférences.
All interested parties are invited to visit the website, please click here to view the new lecture.
Une certaine clique d'hommes sans conscience, opposés au parti du Führer a essayé d'utiliser cette situation pour renverser et anéantir la bataille qui a lieu sur le front.
"An unscrupulous clique of party leaders... has the opportunity taken to benefit... to the violent conflict front in the back to attack. "
Clique sur "Anniversaire d'Adam".
Click on where it says "Adam's Birthday Party. "
Notre organisation doit bâtir le parti vraiment révolutionnaire, en détruisant la clique révisionniste du PC et des syndicats qui a trahi le peuple italien pour se mettre à la solde de la bourgeoisie et du gouvernement.
Our organization must build a truly revolutionary Party by destroying the revisionist clique of communists and unions that betrayed the Italian people to sell out to the bourgeoisie and the government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test