Translation for "classes d'école" to english
Classes d'école
Translation examples
classes en coopération: une classe ordinaire et une classe d'école spéciale travaillent ensemble dans des proportions diverses; elles peuvent, par exemple, être réunies pour l'enseignement de certaines matières.
Cooperation classes: A standard class and a special school class work together in different proportions; they form one joint group of pupils for specific subjects, for example.
563. Le département << Théâtre de la jeunesse >> de l'initiative Akzente Salzburg offre des conditions avantageuses pour la participation des classes d'école à des spectacles de théâtre et des manifestations culturelles et offre des subventions pour aider à financer les coûts de voyages, tout en lançant et développant des projets et culturels pour la jeunesse (pièces de théâtre et films, par exemple).
563. The "Youth Theatre" department of the Akzente Salzburg initiative arranges concessions for school classes taking part in theatre and cultural events and provides subsidies to help with travel costs, as well as initiating and promoting youth cultural projects (e.g. theatre and film, amongst others).
Par exemple, on a veillé à ce qu'une classe d'école primaire ne dépasse pas 30 enfants et qu'un seul professeur en ait la charge.
For example, it was seen to that a primary school class did not exceed 30 children and had one teacher in charge.
écoles spéciales/classes d'écoles spéciales: les enfants handicapés peuvent continuer de fréquenter des écoles spéciales où les méthodes pédagogiques sont adaptées aux besoins et exigences spécifiques des enfants ayant un certain type de handicap.
Special schools/special school classes: Disabled children can continue attending special school, in which the pedagogic overall concept is adjusted to the special needs and requirements of children with a specific type of disability.
Pour inciter spécialement les enfants handicapés à évoluer et à compenser leur handicap, des jardins d'enfants, des crèches et des classes d'école primaire intégrés ont été ouverts en plus des jardins d'enfants spéciaux, essentiellement dans les grandes villes.
In order to provide special development incentives for disabled children and to counteract their disability, integrated kindergartens, day care centres and primary school classes have been established in addition to special kindergartens - manly in the larger towns and cities.
Ils provenaient des milieux les plus divers: classes d'écoles et groupes de jeunes, administrations cantonales ou communales, employeurs et employés, œuvres d'entraide et organisations d'étrangers.
They were put forward by a very wide range of people and bodies: school classes and youth groups, cantonal and communal authorities, employers and employees, charities and organizations of foreigners.
En 2007, le Centre des cultures nationales de Visaginas, une institution publique, a accueilli 10 groupes folkloriques nationaux et 6 classes d'école du dimanche (ukrainienne, bélarussienne, tatare, arménienne, allemande et polonaise).
In 2007, the public institution Visaginas Centre of National Cultures housed 10 national folk groups and six Sunday-school classes (Ukrainian, Belarusian, Tartar, Armenian, German, and Polish).
773. << 2 - Écoles primaires (classes d'écoles primaires) où l'enseignement est donné en croate, ou en croate et en allemand, au sens de l'annexe 2 de la loi sur les écoles des minorités du Burgenland (matières obligatoires : << Croate, lecture, écriture >> et << Croate, lecture >>; enseignement de soutien << Croate >>; exercices pratiques non obligatoires << Langue étrangère moderne >>.
773. "2 - Primary schools (primary school classes) where instruction is given in Croat, or Croat and German within the meaning of the Minority School Act for Burgenland Annex 2 (compulsory subjects "Croat, Reading, Writing" and "Croat, Reading"; remedial instruction "Croat"; non-compulsory practical exercise "Modern Foreign Language".
Les femmes réfugiées dans les camps de M'Berra et Bassiknou reçoivent les services de santé, d'éducation et d'alimentation fournis par l'État, qui a ouvert un dispensaire, des classes d'école et des points de distribution quotidienne de la nourriture.
2. Women refugees in the camps of M'Berra and Bassiknou receive health-, education- and food-related services provided by the State, which has organized a clinic, school classes and points for daily food distribution.
Des représentations théâtrales et des concerts sont organisés dans les écoles; dans les musées, des élèves reçoivent une assistance pédagogique; des artistes accueillent des classes d'écoles dans leurs ateliers; des prestataires culturels dans le domaine de la musique, de la danse, du chant, du théâtre, du cinéclub, etc., touchent des subventions pour leurs actions en faveur de la jeunesse;
Plays and concerts are organized in schools; school students are given educational support in museums; artists invite school classes into their studios; and cultural organizers in such areas as music, dance, singing, theatre and cinema clubs, receive grants for their work with young people;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test