Translation for "classe mixte" to english
Classe mixte
Translation examples
À l'exception de quelques cas particuliers, les garçons et les filles sont scolarisés dans des classes mixtes.
Other than in certain special cases, boys and girls are taught in mixed classes.
Filles et garçons étudient toutes les matières ensemble, dans des classes mixtes, et sont totalement libres de choisir les matières étudiées, quel que soit leur sexe.
Boys and girls studied together in mixed classes for all subjects and had complete freedom in their choice of subjects, irrespective of their gender.
Le Groupe de travail a eu accès à des rapports sur l'<<endoctrinement>> d'enfants par des femmes portant le niqab, dans des établissements où les classes mixtes sont interdites et où le voile est imposé aux fillettes.
The Working Group was given access to reports on the "radical indoctrination" of children under the supervision of women who wear the niqab, whereby mixed classes of boys and girls are prohibited and the veil imposed on girl children.
Pour les élèves âgés de 3 à 21 ans ayant besoin d'un enseignement spécialisé, le Bureau de l'éducation et de la jeunesse, par le biais d'un mécanisme central d'évaluation, conseille les écoles et les parents sur les solutions possibles (classes mixtes, enseignement à effectif réduit et classes d'enseignement spécialisé) et, le cas échéant, adresse les parents aux établissements qui conviennent.
For students aged between 3 and 21 in need of special education, the EYAB, through a central evaluation mechanism, provides advice on education arrangements (embracing mixed class, small-class teaching and class of special education) to schools and parents and, if necessary, to refer to related schools.
Le gouvernement met en place un programme global d'éducation inclusive en vue de créer des classes mixtes composées d'élèves avec et sans besoins spéciaux.
The Government was developing a comprehensive programme of inclusive education with a view to establishing mixed classes of pupils with and without special needs.
Le programme prévoit des classes mixtes pour les garçons et les filles et les mêmes attentes de la part des deux sexes.
The programme calls for mixed classes of boys and girls and equal expectations of both sexes.
Toutes les institutions éducatives, du préprimaire à l'université, ont adopté la mixité et tous les élèves suivent des classes mixtes à tous les niveaux.
All schools, Pre-primary to University follow co-educational system where all students attend in mixed classes at all levels.
La plupart de ces femmes sont musulmanes et ne sont pas disposées à participer à des classes mixtes.
Most of the women are Muslim and are unwilling to attend mixed classes.
Cela permettrait même de résorber les légers retards (inférieurs à 10 %) observés dans des classes mixtes.
It would even be possible in this way to make good the slight retard (less than 10 per cent) observed in mixed classes.
Tâche particulièrement ardue : il faut rétablir le système d’enseignement, élaborer des programmes convenant aux différents groupes ethniques et organiser des classes mixtes;
A particular challenge is the re-establishment of educational institutions, the development of curricula suitable for the different ethnic groups and the organization of mixed classes;
Nous ne recevons pas seulement des classes mixtes, mais nous recevons tous nouveaux colocataires, aussi.
We don't just get mixed classes, but we all get new roommates, too.
Galvani a des classes mixtes.
-The Galvani has mixed classes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test