Translation for "citoyens de la ville" to english
Citoyens de la ville
  • citizens of the city
Translation examples
citizens of the city
Supposons qu'un citoyen de la ville de Jérusalem soit expulsé de tout autre pays où il a résidé, où ira-t-il?
Let us suppose that a citizen from the City of Jerusalem is being expelled from any other country in which he has resided, where shall he go?
L'objectif de ce projet, à savoir d'améliorer la diffusion de l'information et de sensibiliser les citoyens de la ville de Čačak à la situation des femmes qui sont victimes de violences, aux méthodes de protection disponibles et à l'inacceptabilité sociale de la violence, a été atteint grâce à la diffusion de 16 émissions consacrées aux femmes victimes de violences et au moyen de résoudre ces problèmes.
The objective of the project to improve provision of information and raise awareness of citizens of the city of Čačak about the position of women who are victims of violence, methods of their protection, and society's intolerance towards violence, was achieved by broadcasting 16 shows dedicated to women victims of violence and ways of resolving problems.
Dans ce contexte, je suis fier de pouvoir dire qu'hier, avec 10 000 autres citoyens de ma ville de Toronto, j'ai participé à la marche annuelle contre le sida, activité organisée par le Comité du sida de Toronto pour sensibiliser au VIH/sida et collecter des fonds pour la prévention et une cure.
In this context, I am proud to say that yesterday, I, like some 10,000 other citizens of my city of Toronto, participated in the annual AIDS walk in that city, an activity organized by the AIDS Committee of Toronto to raise awareness of HIV/AIDS and to raise funds for its prevention and cure.
Le principe consiste à encourager l'ensemble des citoyens de la ville à participer aux sessions du conseil municipal tout au long de l'année, de façon à ce qu'ils puissent participer aux décisions portant sur l'affectation des fonds publics.
The principle was to stimulate the participation of all citizens of the city in the municipal council sessions throughout the year so that they could participate in decisions on the allocation of public funding.
Les citoyens de la ville de Mostar ont continué à être privés de leur droit d'élire leur gouvernement local, les partis politiques, notamment le Parti d'action démocratique (musulman) (SDA) et l'Union démocratique croate, étant toujours dans l'incapacité de faire appliquer l'arrêt de 2010 de la Cour constitutionnelle de Bosnie-Herzégovine relatif au système électoral de la ville.
Citizens in the city of Mostar continued to be denied the right to elect local authorities owing to the ongoing failure of political parties, in particular the Party for Democratic Action (SDA) and the Croatian Democratic Union of Bosnia and Herzegovina (HDZ Bosnia and Herzegovina), to ensure the implementation of the 2010 ruling of the Bosnia and Herzegovina Constitutional Court on the city's electoral system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test