Translation for "cimt" to english
Cimt
Translation examples
iacml
De même, le Ministère du travail et de la prévoyance sociale diffuse l'information concernant les droits relatifs au travail des travailleurs migrants mexicains aux États-Unis et au Canada, ainsi que sur les droits des travailleurs migrants étrangers au Mexique, avec la collaboration des autres parties prenantes et dans des instances internationales telles que l'Organisation internationale du travail, l'Organisation pour la coopération et le développement économiques et la Conférence interaméricaine de ministres du Travail (CIMT).
367. The Ministry of Labour and Social Security (STPS) also disseminates information on the labour rights of Mexican migrant workers in the United States and Canada and on the rights of foreign migrant workers in Mexico, in cooperation with other parties involved and in multilateral forums such as the International Labour Organization, the Organisation for Economic Cooperation and Development and the InterAmerican Conference of Ministers of Labour (IACML).
icbl
18. Se sont joints à eux des représentants des organisations non gouvernementales suivantes: Actiongroup Landmine.de, Association internationale des soldats de la paix, Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres (CIMT), Cluster Munition Coalition, Human Rights Watch, Landmine Action (UK), Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté et Pax Christi.
18. The representatives of the following non-governmental organisations also participated in the work of the Meeting: Actiongroup Landmine.de, Association Internationale des Soldats de la Paix, Cluster Munition Coalition, Human Rights Watch, International Campaign to Ban Landmines (ICBL), Landmine Action (UK), Pax Christi, and Women's International League for Peace and Freedom.
Toujours selon la CIMT, les États-Unis, qui n'ont pas produit de mines antipersonnel depuis 1997, doivent se prononcer en décembre 2005 sur la production d'un nouveau système d'armes qui, selon certaines informations, pourrait fonctionner comme une mine antipersonnel.
In addition, the ICBL indicated that the United States, which has not produced anti-personnel mines since 1997, is due to make a decision in December 2005 on the production of a new weapon system that reportedly could function as an anti-personnel mine.
En outre, selon la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres (CIMT), le commerce mondial légal de mines antipersonnel avait effectivement cessé et de très rares États non parties continuaient à en employer, ce qui montrait que la norme de non-utilisation de ces armes énoncée dans la Convention était largement acceptée.
In addition, the International Campaign to Ban Landmines (ICBL) had indicated that the legal global trade in anti-personnel mines had effectively come to a halt and that the use of anti-personnel mines was limited to very few States not parties, indicating a widespread acceptance of the Convention's norm of non-use.
11. Des représentants des organisations non gouvernementales suivantes y ont également pris part en qualité d'observateurs: Action on Armed Violence, Coalition contre les armes à sous-munitions, Handicap International, Human Rights Watch, Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres (CIMT), Landmine Action, Action mines Canada, Norwegian People's Aid, Pax Christi et The Monitor.
11. The representatives of the following non-governmental organisations also took part in the work of the Preparatory Meeting as observers: Action on Armed Violence, Cluster Munition Coalition (CMC), Handicap International, Human Rights Watch, International Campaign to Ban Landmines (ICBL), Landmine Action, Mines Action Canada, Norwegian People's Aid, Pax Christi and The Monitor.
Cependant, la première Conférence d'examen avait aussi noté que, selon la CIMT, depuis que la Convention était entrée en vigueur, 11 États non parties avaient utilisé des mines antipersonnel et 15 États non parties continuaient à en produire ou n'en avaient pas produit pendant un certain temps, mais conservaient la capacité d'en produire.
However, the First Review Conference also recorded that, according to the ICBL, since the Convention entered into force, 11 States not parties had used anti-personnel mines and that 15 States not parties continued to produce anti-personnel mines or have not produced mines for some time but retained the capacity to do so.
46. Selon la CIMT, depuis la première Conférence d'examen, trois États non parties (Myanmar, Népal et Russie) ont utilisé des mines antipersonnel.
46. According to the ICBL, since the First Review Conference three States not parties (Myanmar, Nepal and Russia) have used anti-personnel mines.
En outre, la CIMT a continué à promouvoir vigoureusement la Convention, notamment par des visites dans les pays suivants: Azerbaïdjan, Bahreïn, Chine, Géorgie, Indonésie, Jamahiriya arabe libyenne, Mongolie et Singapour.
In addition, the ICBL continued vigorous promotion of the Convention, which included visits to Azerbaijan, Bahrain, China, Georgia, Indonesia, the Libyan Arab Jamahiriya, Mongolia and Singapore.
En outre, selon la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres (CIMT), les deux tiers des États qui avaient produit des mines antipersonnel avant l'ouverture de la Convention à la signature étaient devenus parties à cet instrument en acceptant de ne plus jamais produire de telles armes.
Moreover, according to the International Campaign to Ban Landmines (ICBL), two-thirds of the States that had produced anti-personnel mines prior to the opening for signature of the Convention had become parties to the Convention, accepting to never again produce anti-personnel mines.
14. Se sont joints à eux des représentants des organisations non gouvernementales suivantes: Appel de Genève, Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres (CIMT), Cluster Munition Coalition, Handicap International, Human Rights Watch, Landmine Action (Allemagne) et Landmine Action (RoyaumeUni).
14. The representatives of the following non-governmental organizations also participated in the work of the Meeting: Cluster Munition Coalition, Geneva Call, Handicap International, Human Rights Watch, International Campaign to Ban Landmines (ICBL), Landmine Action (Germany) and Landmine Action (UK).
12. Des représentants des organisations non gouvernementales suivantes ont aussi participé aux travaux de la Conférence en qualité d'observateurs: Actiongroup Landmine.de, Appel de Genève, Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres (CIMT), Cluster Munition Coalition, Handicap International, Human Rights Watch et Landmine Action.
12. The representatives of the following non-governmental organisations also took part in the work of the Conference as observers: Actiongroup Landmine.de, Cluster Munition Coalition, Geneva Call, Handicap International, Human Rights Watch, International Campaign to Ban Landmines (ICBL), and Landmine Action.
5. Prend note de l'offre du Brunéi Darussalam d'accueillir la septième session de la CIMT en 2010;
5. Taking notes of the offer made by Brunei Darussalam to host the Seventh Session of the ICTM in 2010.
3. Remercie la République arabe syrienne de son offre d'accueillir la sixième session de la Conférence islamique des ministres du tourisme (CIMT) en 2008, et invite les États membres à participer activement à cette conférence;
Appreciates the offer of the Syrian Arab Republic to host the Sixth Session of the ICTM in 2008, and invites the Member States to actively participate in the Conference.
2. Invite les États membres et les institutions de l'OCI à mettre pleinement en œuvre les résolutions et décisions de la cinquième session de la Conférence islamique des ministres du tourisme (CIMT);
Invites Member States and OIC Institutions to fully implement the Resolutions and Decisions of the Fifth Session of the ICTM.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test