Translation for "cigogne" to english
Cigogne
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
79. Le Costa Rica a félicité le Brésil des résultats obtenus en matière de réduction de la pauvreté, du nombre des femmes ministres, de son <<Réseau Cigogne>> et des programmes de santé infantile, ainsi que de l'adoption en 2010 d'une loi sur l'égalité raciale.
79. Costa Rica commended Brazil on the reduction of poverty, the number of women representatives in the cabinet, its "Stork Network" and children's health programmes, and the 2010 adoption of a racial equality statute.
111. Dans le cadre de partenariats avec les États et les municipalités, des efforts sont faits, à l'heure actuelle, pour étendre le Réseau cigogne aux quartiers de détention pour femmes.
111. Under partnerships with the states and municipalities, the Stork Network is being extended to women's penitentiary units.
31. De plus, en 2011, le Réseau Cigogne a été lancé pour améliorer l'assistance médicale aux nouveau-nés et nourrissons et promouvoir les droits des femmes en matière de sexualité et de reproduction.
31. Further, in 2011 the Stork Network was launched to strengthen newborns' and infants' health assistance and promote women's sexual and reproductive rights.
::Utilisation de stratégies à caractère ludique telles que la mise en scène de l'œuvre théâtrale << La cigogne arrive à l'école >> accompagnées de journée de mobilisation et de foires scolaires sur le thème de la santé sexuelle et génésique.
:: Recreational strategies have been used, such as the production of the play La cigüeña llega al colegio [the stork comes to school], as well as campaign days and school fairs with the theme of sexual and reproductive health.
108. Pour améliorer la prestation de soins de santé aux femmes détenues, l'État brésilien s'emploie actuellement à étendre le Réseau cigogne au système pénitentiaire et à investir dans les quartiers de détention pour femmes.
108. To improve the provision of health care to incarcerated women, the Brazilian State is extending the Stork Network Program to the penitentiary system, as well as investing in female units.
Il s'est notamment engagé à étendre le réseau Cigogne aux campagnes en vue de réduire la mortalité maternelle et d'améliorer les soins aux nouveaunés.
Among these was the implementation of the Stork Network in the countryside, aimed at reducing maternal mortality and strengthening care for newborns.
Santé familiale et Réseau Cigogne
Family health and stork network
Parmi les oiseaux on citera le nandou, le héron blanc, la cigogne, le toucan, les perroquets, le charata, la pie, la perdrix, le canard sauvage.
The most outstanding birds are the rhea, white heron, stork, toucan, parrot, chachalacha, magpie, partridge, wild duck, etc.
109. Dans le cadre du Réseau cigogne, programme lancé le 14 mars 2011, un investissement à hauteur de 9,4 milliards de reais sera effectué pour assurer aux mères et aux bébés une prise en charge humaine et sans risques.
109. The Stork Network Program, introduced on 14 March 2011, calls for an investment of R$9.4 billion for providing safe, humanized cared to mother and child.
Oui, une cigogne!
Yes, it's a stork.
La cigogne, andouille!
The "stork", stupid.
Vole, grosse cigogne !
Fly, big stork, fly!
Une énorme cigogne.
A huge stork.
Stony la cigogne.
Stony the stork.
-Des cigognes ? Rires
Who saw storks?
Oh, une cigogne!
Look at that stork!
Une grosse cigogne!
Big stork! With the...
LES CIGOGNES ARRIVENT !
The storks are here!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test