Translation for "chignon" to english
Translation examples
noun
Un chignon de mariée !
A bridal bun.
Et votre chignon, aussi.
And your bun, too.
C'est son chignon.
It's the bun.
Chignons de porc au barbecue !
Barbecued pork buns.
Fais un chignon, blondie.
Bun it up, blondie.
Fait un chignon.
Get it into a bun.
Donne-moi ce chignon.
Gimme that hair bun.
- C'est joli, ton chignon.
Nice hair bun.
noun
- J'ai pas fait de chignon pour ça.
- Nine. - I did not chignon my hair for this.
Je ressemble à... un mélange entre Cendrillon sous héroïne et une reine égyptienne qui a raté son chignon.
I look like... a mix between Cinderella on heroin and an Egyptian queen who missed her chignon.
J'étais Marie-Antoinette, et il m'aidait à me faire un chignon.
I'd be Marie Antoinette, and he'd help me put my hair up in a high chignon.
Cette coiffure en chignon lui donnait la migraine, mais... pour me faire plaisir, elle acceptait de la garder une heure ou deux.
But the chignon gave her a headache. But top lease me she would keep it for an hour or two.
Où est "Chignon"?
Where is the chignon?
noun
Cette histoire de chignon me rend un peu triste.
Something about that topknot kind of depresses me
Le chignon de Matsusaki Hayatonosho, le chignon de Kawabe Umanosuke
Matsusaki Hayatonosho's topknot. Kawabe Umanosuke's topknot.
C'était mon chignon ?
Is it my topknot?
Au moins, j'ai pu sauver mon chignon.
At least I was able to save my topknot.
et le chignon de Omodaka Hikokuro.
And Omodaka Hikokuro's topknot.
- Vous venez pour votre chignon ?
-Want the topknot back?
D'habitude les chignons sont tes sujets de discussion favoris.
Topknots are usually your favorite topic.
Je ne sais pas pourquoi il garde ce chignon...
I don't know why he keeps that topknot...
C'est bien à vous que j'ai pris le chignon la nuit dernière ?
I took your topknot last night, didn't I?
Et elle porte un chignon.
And she's wearing a topknot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test