Translation examples
verb
Le médiateur devrait apporter aux parties des éclaircissements et des informations tout en cherchant dans un esprit novateur comment parvenir à un accord.
The mediator should clarify and provide information while thinking at the same time in an innovative manner when searching for a formula for achieving an agreement.
Cela veut dire qu'il faut agir avec la plus grande prudence en cherchant toujours le consensus.
This requires that we proceed with the utmost care, searching relentlessly for consensus.
Les procédures de l'Office exigeaient que les personnes cherchant refuge soient soumises à des fouilles, notamment pour le cas où elles auraient eu des armes.
UNRWA procedures required that those seeking shelter be searched, in particular for weapons.
viii) L’augmentation des mouvements migratoires, la population cherchant à améliorer son sort dans d’autres pays.
(viii) Increased migration of the population in search of opportunities elsewhere.
Le rôle du HCR est d'apporter protection, soins et assistance aux réfugiés et aux personnes déplacées, tout en cherchant une solution durable à leur problème.
The role of UNHCR was to provide protection, care and assistance to refugees and displaced persons, while searching for a durable solution to the problem.
La République tchèque est déterminée à jouer son rôle et à accroître la contribution de l'Union européenne en cherchant des réponses communes.
The Czech Republic is committed to playing its part and to further enhancing the European Union's contribution by searching for common responses.
En cherchant à régler le problème de la discontinuité, il ne faut pas placer une surtaxe progressive sur les pays au revenu par habitant supérieur.
In the search for ways of addressing the problem of discontinuity, the solution could not be to place a progressive surtax on countries with high per capita incomes.
D'une certaine façon, ces familles ont élaboré leur propre "filet de protection" en cherchant un emploi ailleurs, mais cela a un prix.
In a way, these families have developed their own "safety net" by searching for a job elsewhere, but at a cost.
Ce n'est qu'en cherchant un terrain d'entente que l'on pourra avancer sur les questions soulevées par le projet de résolution.
Progress on the issues raised by the draft resolution could continue if based on a search for common ground.
Cherchant la grotte.
Searching for the cave.
Cherchant l'aurore
In search of the dawn
Elle était là, cherchant...
She's out there. Searching.
Cherchant, tout en me cachant.
Searching, while hiding.
Cherchant nos cœurs
Searching our hearts
Cherchant une échappatoire.
Searching for a way out.
seek
verb
8.1 Enfants vivant en dehors de leur pays d'origine et cherchant à
8.1 Children outside their country of origin seeking
Cherchant à promouvoir le développement économique et social dans le monde arabe,
Seeking to promote economic and social development in the Arab world,
a) en cherchant à obtenir et en encourageant la participation d'organisations non gouvernementales;
(a) By seeking and encouraging the involvement of non-governmental organizations;
En cherchant à revitaliser les travaux de l'Assemblée générale, nous renforcerons également le système des Nations Unies; de même, en cherchant à renforcer le système des Nations Unies, nous ne pouvons pas ne pas revitaliser les travaux de l'Assemblée générale.
In seeking to revitalize the work of the General Assembly, we will also strengthen the United Nations system; in turn, in seeking to strengthen the United Nations system, we cannot but revitalize the work of the General Assembly.
La requérante était une mère cherchant à empêcher son retour au Vietnam.
The applicant was a mother seeking to prevent her removal to Vietnam.
En cherchant à mettre en valeur ces ressources, l'Autorité serait en compétition avec les États cherchant à mettre en valeur les mêmes ressources dans des zones relevant de la juridiction nationale.
In seeking to develop such resources, the Authority would therefore be in competition with States seeking to develop the same resources in areas under national jurisdiction.
b) Toute personne cherchant à éviter un conflit d'intérêts.
Anyone seeking to avoid a conflict of interest. Recusal
Ne cherchant pas d'emploi
Student Not seeking employment
- cherchant une alliance.
- seeking an alliance.
Cherchant la rédemption.
Seeking some kind of redemption.
Cherchant la solitude, Tissant des ombres
Seeking solitude, weaving shadows
Plus de créanciers, cherchant paiement ?
More creditors, seeking action?
En cherchant un ami.
Seeking a friend.
Cherchant une grotte de l'amour.
Seeking a grotto of love.
Toujours cherchant des analgésiques.
Always seeking for painkillers.
Il a erré en cherchant le salut.
He wandered, seeking salvation.
Je suis "Poisson cherchant l'eau".
My handle is Fish Seeks Water.
Une chouette cherchant Dieu.
Owl seeking God.
verb
Il arrive régulièrement que des agriculteurs ou des personnes ramassant du bois de feu ou cherchant de l'eau soient blessés ou tués par des mines.
Land-mine casualties among farmers or to those gathering fire-wood or those looking for water are a regular occurrence.
Sans emploi - ne cherchant pas d'emploi
Unemployed - not looking for employment
Parfois les parents cherchant un moyen de sortir de la pauvreté remettent sciemment leurs enfants aux trafiquants ou à leurs agents.
Sometimes parents who are looking for a way out of poverty for their children knowingly hand them over to traffickers or their agents.
De cette façon, nous renonçons à l'idée que le présent est une pure fatalité historique à laquelle nous nous soumettons en cherchant des principes minimaux manifestement élémentaires.
Accordingly, we renounce the idea of a historically inevitable present to which we must surrender by simply looking for minimums that are clearly basic.
Un quart seulement des femmes cherchant activement un emploi et 20 % seulement des femmes souhaitent créer une entreprise ou un commerce.
It is only one fourth of women actively looking for a job and only 20% of women are ready to start entrepreneurship and business.
K Ne cherchant pas d'emploi
K Not looking for work
a) Élimination de la pauvreté, et surtout amélioration des modes et des domaines de l'enseignement en cherchant des solutions durables propres à élever le degré d'instruction;
(a) The eradication of poverty, with an emphasis on improving educational modes and spheres through looking for sustainable solutions in ameliorating educational status;
Contango servira de précédent pour les entreprises cherchant à s'étendre en Zambie.
Contango will serve as a precedent for businesses looking to expand into Zambia.
U Chômeur cherchant un emploi
U Unemployed/Looking
L'aide familial peut également être admissible à des prestations tout en cherchant un autre emploi.
The caregiver may also be eligible to receive benefits while looking for another job.
verb
Bien des personnes cherchant à fuir ont été tuées dans la rue par des tirs d'artillerie et de char >>.
People were killed in the streets by artillery and tank shells when they were trying to flee.
En octobre 2008, l'organisation continuait de recevoir des demandes de recherche de la part de personnes cherchant à savoir ce qu'il était advenu des membres de leur famille qui avaient disparu.
In October 2008, ICRC continued to receive tracing requests from people trying to locate missing family members.
A suivi de 1966 à 1973 un certain nombre de cours sanctionnés par un certificat et de formations professionnelles en cherchant sa vocation.
Between 1966 and 1973, did a number of certificate and upgrading courses while trying to identify a career to undertake.
Il est impossible de calculer le nombre de personnes qui, encouragées par cette politique, ont laissé leur vie en cherchant à gagner le territoire des États-Unis.
Countless individuals, prompted by this policy, have died while trying to reach United States soil.
22. Deux types de systèmes de transactions électroniques tentent de résoudre le problème en cherchant à assurer un traitement informatisé du connaissement.
22. Two types of e-business systems try to resolve the problem so that the bill of lading can be handled electronically.
Nous ne voudrions pas encourager un marché de la spéculation en cherchant à prédire les crises futures.
We would not like to foster a new speculative market in trying to predict emerging crisis situations.
32. Certains gouvernements favorisent le trafic des drogues en cherchant à temporiser avec la criminalité organisée ou en baissant tout simplement les bras.
Some Governments were fuelling the drug trade by trying to compromise with organized crime or simply by inaction.
L'étranger n'est pas tenu d'encourir des dépenses et des retards importants en cherchant à exercer un recours, quand il n'existe pas de possibilité raisonnable que ce recours soit disponible. >>
The alien is not required to incur substantial expense and delay in trying to invoke a remedy where there is no reasonable possibility that the remedy would be available.
- Un jour, en te cherchant.
- Once when I was trying to find you.
Cherchant la vie dans la mort.
Trying to shape something living out of the dead.
En cherchant bien, je trouverai.
But if I try hard enough, I'm sure I'll find something.
cherchant à me contacter.
Trying to reach me.
cherchant la paix intérieure.
trying to make peace.
En cherchant vraiment bien...
Depends on how hard I try.
Une personne cherchant à diminuer sa responsabilité.
One individual trying to diffuse responsibility.
En cherchant à fuir!
While trying to escape!
Je me suis perdue en vous cherchant.
I got lost trying to find you.
? cherchant le soleil ?
Trying to find the sun ♪
verb
J'aide mon père en cherchant des infos, pour retrouver Yolanda.
Just helping my dad out with some background info, you know, see if we can track Yolanda down.
Des messages, mais... uniquement de clients cherchant de l'oxycodone.
I see messages but... they're just from oxy clients, no one else.
Mais en cherchant bien, on en trouve une.
But, sometimes there is a reason, it's just not a reason you can see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test