Translation for "chatila" to english
Chatila
Similar context phrases
Translation examples
chatilla
Par ses déclarations, Sharon, qui est l'un des hauts fonctionnaires israéliens responsables des massacres commis en 1982 contre les civils palestiniens des camps de réfugiés de Sabra et de Chatila à Beyrouth, a rompu le silence qu'Israël observe généralement en ce qui concerne ses actes terroristes.
Statements by Sharon, who was one of the Israeli officials directly in charge of the 1982 massacres against the Palestinian civilians in Sabra and Chatilla refugee camps in Beirut, broke Israel's silence, which it commonly practised concerning its terrorist acts.
Nabil Chatilla, Expert en contre-terrorisme du FBI
Nabil Chatilla, FBI counterterrorism expert.
shatilla
Durant des années, de nombreux crimes et massacres ont été commis contre le peuple palestinien - à Deir Yasin, Kafr Qassem et Khan Yunis - ainsi que des crimes directement liés à un individu Ariel Sharon - le colonel Sharon avec le massacre de Qibya, le Ministre de la défense Sharon avec le massacre de Sabra et Chatila, et le Premier Ministre Sharon avec le massacre dans le camp de réfugiés de Djénine.
Throughout the years many crimes and massacres have been committed against the Palestinian people, from Deir Yassin to Kafr Qassem and Khan Yunis, and also those crimes that have been directly linked with an individual named Ariel Sharon -- Colonel Sharon with the massacre of Qibya, Defense Minister Sharon with the massacre in Sabra and Shatilla, and Prime Minister Sharon with the massacre in the Jenin refugee camp.
Je voudrais appeler votre attention sur les déclarations graves et révélatrices faites cette semaine par M. Dov Weisglass, conseiller principal du Premier Ministre israélien Ariel Sharon, qui avait assuré la défense de Sharon au cours de l'enquête menée en 1983 par la Commission Kahana pour déterminer son rôle dans le massacre de civils palestiniens dans les camps de réfugiés de Sabra et de Chatila au Liban.
I wish to draw your attention to the grave and revealing statements made this week by a senior adviser to Israeli Prime Minister Ariel Sharon, Mr. Dov Weisglass, who in the past also served as Mr. Sharon's defence during the 1983 Kahan Commission of Inquiry into Mr. Sharon's involvement in the massacre of Palestinian civilians in the Sabra and Shatilla refugee camps in Lebanon.
Entretien de deux salles de classe à l'école de Chatila devant servir de salle de formation prémédicale et de salle de loisirs (Liban)
Comprehensive maintenance of two classrooms at Shatilla school premises to be used as a premedical education class and recreational hall, Lebanon
Centre de santé de Chatila - examen du contrôle des actifs
Shatila Health Centre -- review of control over assets
Le massacre de Sabra et Chatila a fait 3 000 morts.
In the Sabra and Shatila massacre, 3,000 people were killed.
Massacre de Sabra et Chatila (1982)
Sabra and Shatila massacre, 1982
Nous avons vu les crimes commis à Sabra, Chatila, Qana, Beit Hanoun, Djénine et, dernièrement, à Gaza.
We saw the crimes committed at Sabra, Shatila, Qana, Beit Hanoun, Jenin and, most recently, Gaza.
Centre de couture de Chatila, Liban
Sewing centre, Shatila, Lebanon
Deux cent soixantedeux familles palestiniennes vivent dans les immeubles <<Gaza>>, juste à côté du camp de Chatila à Beyrouth.
At the Gaza buildings just next to the Shatila camp in Beirut, lives around 262 Palestinian families.
Réparations, camp de Chatila
Shatila Camp repairs
Alimentation en eau et évacuation des eaux usées et des eaux de pluie dans le camp de Chatila (Liban)
Water supply/sewerage/storm water drainage in Shatila camp Lebanon
- Beyrouth, Sabra et Chatila?
- Beirut, Sabra and Shatila?
- Ils ont eu Sabra et Chatila.
- They have Sabra and Shatila.
Les États-Unis et leurs alliés européens étaient là quand des familles palestiniennes sont mortes par milliers dans les camps de Sabra et Chatila.
America and its European allies stood by as thousands of Palestinian families... were murdered in the camps of Sabra and Shatila.
Et il pointait du doigt en direction de Sabra et Chatila.
He had pointed to Sabra and Shatila.
Alors qu'à 200 mètres de là, les fidèles de Bachir préparent la vengeance, préparent le massacre des camps de réfugiés de Sabra et Chatila.
And Bashir's followers preparing their big revenge just 200 yards away, The Sabra and Shatila massacre.
Pas de Beyrouth Ouest, mais de la nuit du massacre dans les camps de réfugiés de Sabra et Chatila.
Not just Beirut, but the massacre at the Sabra and Shatila refugee camps.
La seule solution, c'est de vérifier ce qui s'est vraiment passé à Sabra et Chatila. Ce qui s'est passé.
Your only solution is to find out what really happened... in Sabra and Shatila.
Tout comme les familles palestiniennes tuées par milliers dans les camps de réfugiés de Sabra et Chatila ?
Like the thousands of Palestinian families who were murdered... in the refugee camps in Sabra and Shatila?
Je crois que je me suis levé à 5 h, 5 h 30, j'ai réveillé les gars et je suis parti pour Sabra et Chatila.
I woke up at 5 or 5:30, and I woke everyone up, the whole team. Then I drove to Sabra and Shatila.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test