Translation for "changement de rythme" to english
Changement de rythme
Translation examples
Comme il n'a pas jusqu'à présent donné la priorité à l'égalité des sexes, il lui faut maintenant changer de rythme et redoubler d'efforts.
Since it had not in the past given priority to gender equality, it was now time for a change of pace and for intensified efforts on its part.
Nous nous félicitons également du changement de rythme intervenu dans le processus de paix au Moyen-Orient.
We welcome also the change of pace in the Middle East peace process.
Je suis convaincu que pour parvenir à cette fin, un changement de rythme et d'orientation s'impose.
69. I am convinced that, in order to achieve that end, a change of pace and direction is required.
Pour le Gouvernement italien, il faut à présent changer de rythme pour faire coïncider la demande et l'offre d'emploi, pour développer des politiques plus inventives et favoriser l'emploi des femmes, en prenant soin de tenir compte des différences d'âge et de territoire, en améliorant les structures institutionnelles et de la société civile, et en réorganisant, rationalisant et coordonnant les divers niveaux institutionnels, à la fois régionaux et provinciaux.
The Italian Government believes that it is necessary to make a change of pace in matching job demand and job offer, to develop pro-active policies and support women's employment, with care to consider differences in age and territory, by enhancing institutional and civil society structures and by the re-organisation, rationalization and coordination of the various institutional levels, both regional and provincial.
C'était définitivement un changement de rythme...
[Giggles] Definitely was a change of pace...
Eh bien... c'est certainement un changement de rythme !
Well...it's certainly a change of pace!
Les insinuations, le changement de rythme.
The insinuation, the change of pace
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test