Translation for "changement de changement" to english
Changement de changement
Translation examples
change of change
Au cours des 50 dernières années, le monde a changé et changé en profondeur.
In the last half century, the world has changed, and changed profoundly.
31. Le système doit changer, et changer rapidement.
31. The system must be changed and changed quickly.
Le changement - le changement pacifique - par la négociation est un impératif de l'époque.
Change - peaceful change - through negotiation is the imperative of our time.
L'action vise le changement: un changement dans son propre mode de vie, dans la société locale ou dans la société mondiale.
An action is targeted at change: a change in one's own life style, in the local society or in the global society.
L'évaluation avait pour but de provoquer un changement de comportement; à cet égard, on pouvait se demander si les comportements pouvaient changer sans changement des institutions elles-mêmes.
Valuation was intended to bring about behaviour change, but it was questionable whether behaviour would change without changed institutions.
Eduspace abordait des thèmes traités dans le monde entier, y compris les changements mondiaux (changement climatique, déforestation) et la surveillance des catastrophes (séismes, inondations, etc.).
Eduspace addressed subjects covered by curricula worldwide, including modules on global change (climate change, deforestation) and disaster monitoring (earthquakes, floods etc.).
L'action vise le changement: un changement dans le propre mode de vie de la personne, dans la société locale ou dans la société mondiale.
An action is targeted at change: a change in a person's lifestyle, in the local society or in the global society.
L'essor du pouvoir féminin est une puissante force motrice du changement, ce changement qui permettra d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement et de propulser la mise en œuvre du Programme d'action de la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes.
The rise of feminine power is a mighty force for change, the change that will meet the Millennium Development Goals and give wings to the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women.
8. Réduire au minimum les risques de changement climatique (changement climatique).
Minimizing the risks of climate change (climate change).
Nous attendions tous des changements, des changements favorables.
We all expected changes, changes for the better.
Le Gouvernement cubain n'est pas opposé au changement; le changement a joué un grand rôle dans le processus social révolutionnaire du pays.
His Government was not against change; change had been a major feature in Cuba's revolutionary social process.
Cette année encore aura été active et marquée par des changements, des changements qui, nous l'espérons, s'avéreront positifs, pour la réforme humanitaire.
We have again seen a year of activity and change -- change that we hope will prove to represent progress -- in the realm of humanitarian reform.
Ce que l'on appelle la troisième révolution industrielle est en cours depuis quelques années et on a bien vu que les technologies de l'information et de la communication ainsi que les sources d'énergie verte constituent les principaux moteurs de changement ‒ un changement exigé par la génération Twitter-Google-Internet-Facebook qui est une partie prenante importante dont il y a lieu de prendre en compte les besoins.
The so-called third industrial revolution had been under way for some years, and information and communication technologies and green energy sources had been identified as the main engines of change -- change demanded by the Twitter-Google-Internet-Facebook generation, which was a significant stakeholder whose needs had to be taken into account.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test