Translation for "chalouppe" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le 10 mai 1996, une vedette arborant le pavillon du Koweït et le drapeau de l'Organisation des Nations Unies a arraisonné une chaloupe indienne, le Ragenery Jute, qui naviguait dans la zone du Khor Abdullah en direction du port de Khor al-Zubayr, près de la bouée No 17, dans les eaux territoriales iraquiennes.
SECRETARY-GENERAL On instructions from my Government, I have the honour to inform you that on 10 May 1996 a patrol boat flying the flags of Kuwait and of the United Nations stopped an Indian launch, the Ragenery Jute, sailing in the Khor Abdullah area in the direction of the port of Khor al-Zubayr near buoy number 17 inside Iraqi territorial waters.
L'économie de Pitcairn est fortement tributaire de certains éléments d'infrastructure, notamment la jetée, les chaloupes et le hangar à bateaux, et la route qui relie la jetée à l'agglomération.
Pitcairn is critically dependent upon certain key items of infrastructure, including the jetty, longboats and boat shed, and the road from the jetty up to the main settlement.
Les deux hommes ont avoué qu'ils se livraient au trafic de haschisch vers le Koweït et qu'ils avaient pris la mer, à partir de la région d'Alfouhaïhil, le 17 février 1997 à la rencontre d'une chaloupe iranienne dans les eaux internationales, où ils avaient acheté douze (12) paquets de haschisch d'un (1) kilogramme chacun.
The two stated that they were engaged in smuggling hashish (the narcotic) into Kuwait. They had come out to sea from the Fuhayhil area on 17 February 1997, had met with an Iranian boat in international waters and had bought 12 pieces of hashish each weighing about 1 kilogram.
d) Fabrication des biens d'équipement ménagers (tels que le mobilier, les tissus, l'habillement, les chaussures, la poterie ou autres biens de consommation durables, notamment des chaloupes et des canots);
manufacturing household goods (such as furniture, textiles, clothing, footwear, pottery or other durables, including boats and canoes);
D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous informer que, le 19 février 1997, à 10 heures, une vedette koweïtienne ayant à son bord deux individus en civil a été repérée à Khour Abdalla, près de la balise (15) à l'intérieur des eaux territoriales iraquiennes, alors qu'elle essayait d'accoster une chaloupe se trouvant dans la zone.
On instructions from my Government, I have the honour to inform you of an incident that occurred on 19 February 1997. At 1000 hours on that day a Kuwaiti boat with two persons in civilian clothing on board was seen inside Iraqi territorial waters in the Khawr Abd Allah near buoy 15.
L'économie de Pitcairn est essentiellement tributaire d'un certain nombre d'éléments clefs en matière d'infrastructure, notamment la jetée, les chaloupes et le hangar à bateaux ainsi que la route qui va de la jetée jusqu'à l'agglomération principale.
22. Pitcairn is crucially dependent upon certain key items of infrastructure, including the jetty, longboats and boat shed, and the road from the jetty up to the main settlement.
:: Attaque et capture de navires de pêche, et aussi agressions de navires de commerce menées par des chaloupes manoeuvrées par des terroristes, qui avaient été armées et préparées en Floride (États-Unis), ainsi que saisie à main armée d'avions appartenant à l'aviation civile cubaine, méthode conçue et utilisée précisément par le Service central de renseignement (CIA) dans le programme d'actions terroristes menées contre Cuba depuis 1959.
Attacks and hijacking of fishing boats and acts of aggression against merchant ships from speedboats fitted out and equipped in Florida, United States, as well as the armed hijacking of aircraft belonging to Cuban civil aviation authorities. This method has been conceived and used by the Central Intelligence Agency (CIA) in its programme of terrorist attacks against Cuba since 1959.
- Sur une chaloupe.
- In a row boat.
Descendez la chaloupe!
BRASILIANO: Lower the boat!
Rappelez la chaloupe!
Call back the boat.
C'est la chaloupe.
Listen. It's the boat.
Dans la chaloupe!
Into the boat!
noun
L'insuffisance des installations d'amarrage a aussi eu un effet négatif, cela au moment où une grande compagnie maritime regroupe ses itinéraires de croisière en vue du lancement de son paquebot géant, l'Oasis, dont les 5 400 passagers seront trop nombreux pour lui permettre de faire escale dans les ports où le débarquement se fait par chaloupes.
The lack of berthing facilities also had an impact on arrival numbers as one major cruise line is consolidating cruise itineraries in preparation for the launch of its mega ship, the Oasis, which, with a capacity of 5,400 passengers, will be too large to call at tender ports.
Ce groupe de terroristes dispose pour mener ses actions subversives contre Cuba des embarcations suivantes : 'El Kiska III', propriété de Ramón Bonachea, amarrée à Rickenbaker Marina, à Key Biscaine, une chaloupe de 30 pieds de long arrimée sur une remorque stationnée devant le No 11063 de la troisième avenue (Flagger) à Miami, un hors-bord d'une capacité de 10 à 15 personnes placé au même endroit et d'un grand pétrolier tenant lieu de siège des opérations.
In order to carry out its subversive actions against Cuba, the terrorist group uses a number of vessels: El Kiska III, owned by Ramón Bonachea, and moored at Rickenbaker Marina, Key Biscaine; a 30-foot launch kept on a trailer located at 11063 3rd Avenue and Flagger, Miami; an inflatable dinghy for 10 to 15 persons with an outboard motor also located at 11063 3rd Avenue and Flagger, Miami; and a large oil-tanker that serves as a mother ship.
Des membres de la patrouille koweïtienne sont montés à bord de la chaloupe et ont ouvert en les déchirant plus de 100 sacs de sucre qu'elle transportait.
A group from the Kuwaiti patrol boarded the vessel and proceeded to tear open over 100 sacks of sugar that the launch was carrying.
La participation de la marine au réseau chargé de coordonner la répression a en particulier été dénoncée; les premiers déplacements auraient été effectués par une chaloupe et des effectifs de la marine uruguayenne auraient participé sous l'autorité de la dictature argentine.
:: The Navy's role in coordinating the repression was a particular focus of complaint, as the first incidents of smuggling were carried out by launch, and Uruguayan naval forces were involved, in coordination with the Argentine dictatorship.
- J'envoie une chaloupe.
I'll put a launch in the water now.
Mettez les chaloupes à l'eau.
- Get those launches away. - Aye.
Visez la chaloupe.
Target that launch.
Préparez les chaloupes!
Make ready the launches!
Larguez la chaloupe.
Hoist out the launch.
Et tenez prêtes les chaloupes.
And make ready the launches.
Double grelin pour cette chaloupe!
Double-grape that launch.
noun
Mal, c'est pas une chaloupe.
Mal, she's not a small ship.
La répartition dans les chaloupes en cas de naufrage.
This is if we were on a cruise ship and had to divide into life rafts.
- On n'en a pas, on est venus en chaloupe.
No ship. Just the sloop we came in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test