Translation for "ceux qui agissent" to english
Translation examples
"Allah aime ceux qui agissent de façon juste."
Allah loves those who act justly.
Ceux qui agissent avec courage reconnaissent le droit et la réalité.
Those who act boldly are recognizing right as well as reality.
Vu que les démons en eux-mêmes n'existent pas, ceux qui agissent comme des démons existent.
As a result, though demons themselves don't exist, those who act like demons exist.
Des récompenses immenses attendent ceux qui agissent pour le Bien.
Great rewards await those who act the right way.
"Dans tout État moderne, la responsabilité se limite à ceux qui agissent directement au nom de l'État."
"It is obvious that, in the state organised along modern lines, responsibility is confined to those who act directly for the state."
b) Si ceux qui agissent pour le demandeur le font à titre gracieux, le bienfondé de la demande d'ordonnance d'encadrement des coûts s'en trouvera renforcé;
(b) If those acting for the applicant are doing so pro bono, this will be likely to enhance the merits of the application for a PCO.
2. Ce faisant, le Comité prend toutes les mesures voulues pour que l'enfant ou les enfants ne soient pas l'objet de pressions inopportunes ou de tentatives de persuasion de la part de ceux qui agissent en leur nom.
In doing so, the Committee shall take all appropriate measures to ensure that the child(ren) is/are not subject to improper pressure or inducement by those acting on her/his/their behalf.
113. En vertu de la loi (en vigueur), la disposition selon laquelle un mineur est passible de peines moins lourdes qu'un adulte s'applique même à ceux qui agissent avec l'autorisation ou sous l'autorité d'un adulte.
113. Under the (current) law, the provision whereby a minor may receive much lighter punishment applies even to those acting under authorization or guidance.
Il peut y avoir d'autres parties intéressées, par exemple les clients, les fournisseurs, les responsables de la réglementation, et ceux qui agissent en leur nom.
Other interested parties would include customers, suppliers, regulators, the general public, and those acting on their behalf.
Les enfants et ceux qui agissent en leur nom devraient également avoir accès aux mécanismes internationaux et régionaux lorsque les recours juridiques internes ne permettent pas de protéger les enfants.
Children and those acting on their behalf should also be provided access to international and regional mechanisms when domestic legal remedies fail to protect children.
Il garantit l'adoption de procédures adaptées aux enfants et prévoit des garanties visant à empêcher que l'enfant ne soit manipulé par ceux qui agissent en son nom.
Child-sensitive procedures will be guaranteed and safeguards will be introduced to prevent the manipulation of the child by those acting on his/her behalf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test