Translation for "ce commandant" to english
Ce commandant
  • this commander
  • the commander
Translation examples
this commander
Ils seront mis à la disposition du commandant de la force, du commandant adjoint et de chaque commandant de secteur.
They will be provided for the Force Commander, Deputy Force Commander and each Sector Commander.
Commandant Rolando MORÁN Commandant Pablo MONSANTO
Commander Rolando MORAN Commander Pablo MONSANTO
Commandant de la Force Commandant de la Force en Bosnie-Herzégovine
Force Commander Commander Bosnia and Herzegovina
Les commandants des bataillons assumeraient les fonctions de commandants de secteur dans les régions qui leur seraient assignées, sous l'autorité du commandant de la Force.
Battalion commanders would act as sector commanders within their assigned regions, under the direction of the Force Commander.
La SFOR était représentée par son commandant et son commandant adjoint des opérations.
SFOR was represented by the SFOR Commander and by the Deputy Commander for Operations.
Le Commandant et le Vice-Commandant de la police
Commander and Vice Commander of the police
(Signé) Commandant Pablo MONSANTO (Signé) Commandant Gaspar ILÓM
Commander Pablo MONSANTO Commander Gaspar ILOM
Commandant Gaspar ILOM Commandant Pablo MONSANTO
Commander Gaspar ILOM Commander Pablo MONSANTO
Je veux que ce commandant soit au rapport.
This command must be reported!
Ce commandant vient de sauver votre cul.
This command saved your ass!
Je vous l'avais dit. Ce commandant était different.
I told you this commander was different.
Je me demande où est ce commandant.
I wonder where this commander is.
À Ar Rifa, ce commandant nous a montré comment prendre l'initiative.
In Ar Rifa, this commander taught us something about seizing the initiative.
Non, Monsieur, mais avec ce commandant, ils forment des alliances.
No, sir, but under this commander, they do make alliances.
Dans un camp, il y avait ce commandant de camp, et il s'appelait Müller
There was this commandant in a concentration camp, named Muller
Je jure loyauté à ce commandant.
I swore loyalty to this commander.
the commander
Ce commandant qui m'a craché dessus, celui qui voulait me tuer.
The commander who spit on me, who wanted to kill me.
Il y'a une rumeur qui circule C'est ce Commandant, il a placer des espions dans la prison.
There was a rumor circulating that the Commandant was releasing spies into the prison.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test