Translation for "causé le déclin" to english
Causé le déclin
  • caused the decline
Translation examples
caused the decline
Il recommande en outre à l'État partie, qui a reconnu que les <<dépenses d'éducation privée excessives font peser un lourd fardeau sur l'économie des ménages>> et représentent <<la principale cause du déclin de la qualité de vie de la classe moyenne>>, de renforcer le système éducatif public et d'offrir aux familles à faible revenu une aide financière qui couvre les dépenses associées à l'éducation (art. 13).
It also recommends that the State party, having recognized that excessive expenditure on private education imposes great burdens on the household economy and has been the major cause of decline in quality of life for the middle class, strengthen the public education system and provide financial support to low-income families to cover the associated costs of education (art. 13).
Le Sénégal a indiqué que la sécheresse avait causé un déclin de la population de bovins depuis l'accession à l'indépendance.
Senegal mentioned that drought conditions had caused a decline in cattle population since the attainment of independence.
Il s'agit en fait de la principale cause du déclin de la qualité de vie de la classe moyenne; par ailleurs, une compétition excessive et la fréquentation de cours privés tard dans la soirée tendent à déstabiliser les élèves et à produire en eux un manque d'autonomie, ce qui nuit à leur développement physique et psychologique.
This has been the major cause of decline in `quality of life' for the middle class, while overheated competition and late-night private education tend to generate a sense of instability and lack of self-autonomy among students, hindering their mental and physical development.
Les efforts porteront également sur la mise en valeur des ressources humaines et le renforcement des capacités institutionnelles de ces pays et comprendront des travaux de recherche et des analyses sur les politiques générales; la formulation de propositions fondées sur ces analyses; la facilitation de la concertation entre les gouvernements sur les questions relatives aux pays les moins avancés, notamment sur leur statut et leur changement progressif de catégorie; les causes du déclin de la participation des pays les moins avancés aux échanges internationaux et les liens existant entre le commerce, la croissance et la lutte contre la pauvreté continueront à être examinés, afin de trouver des solutions à long terme.
The work of the subprogramme will focus on improving human and institutional capabilities in those countries through research and policy analysis; making policy proposals based on such analyses; and facilitating intergovernmental discussion on issues relating to the least developed countries, including the status of least developed countries and their smooth graduation. The causes of decline in the share of the least developed countries in world trade and the linkages between trade, growth and poverty reduction will also continue to be examined with a view to identifying long-term solutions to those problems.
La République de Corée avait reconnu que les dépenses d'éducation privée excessives faisaient peser un lourd fardeau sur l'économie des ménages et représentaient la principale cause du déclin de la qualité de vie de la classe moyenne; le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a par conséquent recommandé de renforcer le système éducatif public et d'offrir aux familles à faible revenu une aide financière qui couvre les dépenses associées à l'éducation.
The Republic of Korea had recognized that excessive expenditure on private education imposed great burdens on the household economy and had been the major cause of decline in quality of life for the middle class; CESCR therefore recommended the strengthening of the public education system and the provision of financial support to low income families to cover the associated costs of education.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test