Translation for "catastrophique" to english
Catastrophique
adjective
Translation examples
adjective
b) Arrêter les catastrophes;
(b) Stop catastrophes;
C'est une catastrophe.
It is a catastrophe.
La situation humanitaire est catastrophique.
The humanitarian situation is catastrophic.
Assurance contre les catastrophes
Catastrophe insurance
C'est une catastrophe et une véritable tragédie.
This is a catastrophe and a real tragedy.
Allons-nous vers une catastrophe ?
Are We Heading for a Catastrophe?
Nous survivrons à cette catastrophe.
We will overcome this catastrophe.
C'est réellement une catastrophe.
This is a genuine catastrophe.
- Une grande catastrophe.
A huge catastrophe.
adjective
La situation humanitaire des enfants réfugiés est une catastrophe.
The humanitarian situation of the refugee children is disastrous.
Toute augmentation supérieure à ce chiffre serait catastrophique pour les Tuvalu.
Anything higher would be disastrous for Tuvalu.
Ce qui en a résulté a été catastrophique pour la région.
The result of all that has been disastrous for the region.
Nous devons discuter de leurs incidences catastrophiques pour l'environnement.
We must discuss their disastrous environmental effects.
La situation humanitaire dans le pays est catastrophique.
In humanitarian terms a disastrous situation has evolved in Azerbaijan.
L'auteur affirme que la situation de la famille est catastrophique.
The author states that the family's situation is disastrous.
Cela a eu des effets catastrophiques sur la société autochtone.
This has had disastrous effects on indigenous society.
Nous sommes déjà passés par là, avec les conséquences catastrophiques que l'on sait.
We have travelled this road before, with disastrous consequences.
L'impact de la crise sur le secteur public a été catastrophique.
The impact of the crisis on the public sector has been disastrous.
Ce serait alors catastrophique.
That would be disastrous.
La dignité connaît un déclin catastrophique.
Dignity has suffered a disastrous decline.
Avec le même résultat catastrophique.
Yes! With the usual disastrous results!
de catastrophiques conséquences.
Whatever she desires will certainly be accompanied With disastrous tidings.
Car ça aurait pu être catastrophique.
Because that could be disastrous.
Le résultat serait catastrophique.
The results can be disastrous. No!
adjective
29. Au Nicaragua, la moitié de la population n'a pas de quoi vivre et la situation des enfants est catastrophique.
29. In Nicaragua, half the population was destitute, and the situation of children was calamitous.
L'internationalisation de la guerre aurait eu des conséquences catastrophiques; qu'elle n'ait pas encore eu lieu est à porter au crédit de la FORPRONU.
The further internationalization of the war would have had calamitous consequences; it is to UNPROFOR's credit that this has not so far occurred.
Ces incertitudes et ces ambiguïtés, dont certaines sont calculées et intentionnelles, peuvent néanmoins avoir des conséquences catastrophiques.
These uncertainties and ambiguities, some of which are calculated and intentional, can nonetheless lead to calamitous consequences.
Nos pensées et nos prières les accompagnent tandis qu'ils tentent de se remettre des conséquences de cette catastrophe.
Our thoughts and prayers are with them as they recover from the calamitous effects of the disaster.
L'importance et la nécessité de cette aide dans certaines circonstances, et surtout en cas de catastrophe ou de crise politique dans le tiers monde, sont indiscutables.
The importance of and need for this humanitarian aid at specific times, especially in response to geographical or political calamites in the third world, is clear.
Les musulmans de l'Inde ont connu un déclin catastrophique sur le plan social et politique depuis que le pays a obtenu son indépendance.
The Muslims of India had experienced a calamitous social and political decline since the country had gained its independence.
Une seule roquette qui toucherait une école ou un centre commercial pourrait avoir des conséquences catastrophiques.
Just one rocket landing on a school or a shopping centre could have truly calamitous consequences.
Le Pakistan appuie la convocation de cette session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale, compte tenu de la crise grave et de la situation catastrophique qui prévaut à Gaza.
Pakistan supports the convening of this emergency special session of the General Assembly in view of the grave crisis and calamitous situation in Gaza.
Les tensions qui existent dans les relations indo-pakistanaises au sujet de Cachemire ne doivent pas continuer, car elles risquent de dégénérer en un conflit nucléaire catastrophique.
The tensions which exist in India-Pakistan relations with regard to Kashmir should not be allowed to persist, given the risk of calamitous nuclear conflict.
Qu'une femme sexy soit en charge de Dethklok pourrait être catastrophique.
Putting a sexy little buttercup in charge of Dethklok could prove to be calamitous.
J'aurais une histoire à raconter sur comment j'ai présenté une calamiteuse catastrophe.
I'll have a story to tell about how I was the guest host of a catastrophic, calamitous calamity.
et on leur fera passer des essais là-bas. " J'avais trouvé mes essais catastrophiques.
It felt like calamitous, like it had gone so badly.
Réduire Studio 60 à une longue pub pour les iPods* serait catastrophique.
Reducing Studio 60 to an extended commercial for iPods is a solution that would be calamitous.
Quand il n'y a pas d'information ou, pire encore, de fausses informations, cela peut conduire à des décisions catastrophiques et à des débats politiques violents face à toute action gouvernementale.
When there's no information or, much worse, wrong information, it can lead to calamitous decisions and clobber any attempts at vigorous debate.
L'analyse graphologique est catastrophique.
The graphological analysis am calamitous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test