Translation for "cataclysme" to english
Cataclysme
noun
Translation examples
Le monde s'est vu épargner un autre cataclysme global.
The world was spared yet another global cataclysm.
Des intellectuels ont évoqué la dégénérescence en cours de l'humanité et anticipaient des guerres cataclysmiques.
Intellectuals wrote about the ongoing degeneration of humankind and envisioned cataclysmic wars.
On peut donc dire que nous sommes exposés à des dangers littéralement cataclysmiques.
Our risk is of cataclysmic proportions.
Il n'en demeure pas moins que tout doit être tenté pour sauver le Burundi du cataclysme qui le menace.
However, it is necessary to leave no stone unturned in the search for ways to help save Burundi from the cataclysm which threatens it.
Le début de cette année a été marqué par le tremblement de terre cataclysmique en Haïti.
We began this year with news that a cataclysmic earthquake had hit Haiti.
Elles se sont promis, en créant une organisation mondiale fondée sur le droit, d'éviter au monde un nouveau cataclysme.
By creating an international Organization founded on law, they pledged to spare the world another such cataclysm.
Mais notre voisin le plus proche, la Grenade, a subi un véritable cataclysme et se trouve aujourd'hui dans un état de crise nationale.
But our nearest neighbour, Grenada, has suffered cataclysmic destruction and is now in a state of national crisis.
Chacune fut un cataclysme mondial, et fort coûteux.
Each was a cataclysm, fought globally and at enormous cost.
D'aucuns se demandaient si le Burundi serait capable d'éviter le cataclysme humain que vient de vivre son voisin, le Rwanda.
Some wondered if Burundi would be able to avoid the human cataclysm recently experienced by its neighbour Rwanda.
Elles souhaitent un avenir prometteur et oublier les cataclysmes des anciens affrontements idéologiques mondiaux.
They want to face a bright, promising future and leave behind the cataclysms of past global ideological confrontation.
Le grand cataclysme ?
The great cataclysm?
- Oh, circonstance cataclysmique.
Oh, cataclysmic circumstance.
Non, un cataclysme !
No, a cataclysm!
C'est Cataclysme du Coeur.
That's "Cataclysm of the Heart".
Comment s'écrit "cataclysme"?
How do you spell "cataclysm"?
Des changements cataclysmiques vont s'opérer...
Cataclysmic changes should occur...
C'est une décision cataclysmique.
You force me into a cataclysmic decision.
- Un événement cataclysmique.
- A cataclysmic event.
La guerre atomique, des destructions cataclysmiques.
atomic warfare, cataclysmic destruction.
"Avant le cataclysme."
Before the cataclysm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test