Translation for "cancérigènes" to english
Translation examples
g) Travaillent avec des produits chimiques cancérigènes reconnus ou dans le cadre de processus chimiques présentant des risques cancérigènes.
(g) Work with recognized chemical carcinogens or in the processes presenting chemical carcinogenic risks.
L'alachlore a été jugé cancérigène pour les animaux et potentiellement cancérigène pour l'homme.
Alachlor was deemed an animal carcinogen with potential as a human carcinogen.
Reprotoxiques, mutagènes ou cancérigènes;
(ii) Reprotoxic, mutagenic or carcinogenic;
L'alachlore a été identifié comme étant cancérigène pour l'animal et a été jugé potentiellement cancérigène pour l'homme.
Alachlor was determined to be an animal carcinogen and was deemed to be a potential human carcinogen.
C'est pas cancérigène !
It's not carcinogenic.
La fumée de charbon est cancérigène.
Charcoal smoke is carcinogenic.
C'était cancérigène au possible.
Oh, that was wildly carcinogenic.
C'est une substance cancérigène.
That's a suspected carcinogen.
Elles contiennent de puissants produits cancérigènes.
They contain powerful carcinogens.
Cette merde est cancérigène.
That shit is fuckin' carcinogenic.
Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.
Non-cancer effects such as congenital malformations, in utero and cardiovascular effects should also be analysed when determining exposure limits.
Santé Canada et l'Agence américaine pour la protection de l'environnement ont analysé les données de toxicité cancérigène du pentachlorobenzène.
Both Health Canada and U.S. EPA have reviewed the cancer toxicity data of pentachlorobenzene.
Santé Canada et l'Agence américaine pour la protection de l'environnement ont analysé les données de toxicité cancérigène du PeCB.
Both Health Canada and U.S. EPA have reviewed the cancer toxicity data of PeCB.
- En sous-marin cancérigène ?
In the cancer sub?
cancérigène à 10 millionièmes de gramme.
10,000,000th of a gram causes cancer.
Les secrets, c'est cancérigène.
Secrets cause cancer.
La teinture, c'est cancérigène.
Besides, the dyes cause cancer.
" M'avez-vous consciemment exposé aux produits chimiques cancérigènes"
"Did you knowingly expose me to cancer-causing chemicals"
Les portables sont cancérigènes.
Mobiles give you cancer.
Je dois aller changer mon tampon cancérigène.
I need to go change my cancer tampons.
Comment ternir un produit chimique cancérigène ?
Ha ha ha ha ha! How can you taint a cancerous can-a chemicals?
L'océan est plein de déchets toxiques cancérigènes.
The ocean is full of toxic waste which causes cancer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test