Translation for "canapés" to english
Translation examples
noun
Mme Hajji se souvient les avoir vus aller et venir, transportant des victuailles et des boissons, et se détendre sur les canapés.
Mrs. Hajji recalled them carrying around food and drinks and relaxing in the couches.
Le canapé de Jenna ?
- Jenna's couch?
Profite du canapé.
Enjoy the couch.
Prenez le canapé.
Take the couch.
Un canapé reste un canapé.
Hey, a couch is a couch.
Ah, désolé, canapé.
Ah, sorry, couch.
Sur le canapé...à l'horizontal, sur le canapé?
On the couch... horizontal, on the couch?
- Non, juste le canapé, juste le canapé. - OK.
- No, just for the couch, just the couch.
Un canapé Kouchtown
A Kouchtown couch.
noun
Son canapé-lit est pourri.
- I was knackered. Your settee's crap.
Je l'installe sur le canapé.
Just gonna put him on the settee.
Putain de canapé en cuir.
Fucking leather settee.
Qui est sur le canapé ?
Who's that on the settee ?
- Par le canapé.
- Through the settee.
Un nouveau canapé ?
Buy a new settee and that?
Ce canapé est aussi très charmant.
This settee is lovely, also.
Vous avez déjà rayé mon canapé.
You already scratched my settee.
Carre-toi ton canapé dans le cul !
Shove that settee up your ass.
C'est donc le canapé vert qui défend. et l'Islande envoie son essoreuse à linge comme lanceur.
And now the green Chesterfield has taken guard and Iceland are putting on their spin dryer to bowl.
Cassez vous de notre canapé.
Yo, get the hell off our chesterfield, guys.
Non, c'est le canapé !
No it's the Chesterfield!
Le canapé vert qui vient en numéro 3 pour défendre.
The green Chesterfield is coming in at number 3 to take guard now.
Ils ont emporté ton canapé.
They have taken away your davenport.
Pas confortable, ton canapé-lit.
What kind of a davenport is this?
Le canapé est là.
The davenport is here.
Qu'on m'apporte le canapé vert de Paris qu'il avait offert à Anamirl.
Bring me the green davenport that he gave to his mother, Anamirl!
Ouvre le canapé.
Open the davenport.
Il n'y a pas de cloison Sur un canapé
You'll find there's no partition In a davenport
Assieds-toi sur le canapé.
Have a seat on the davenport.
Non, pas de cloison sur un canapé
No partition, no partition in a davenport
Oh, Avery, tu est aussi tendu que la fabrique sur un canapé retapissé.
Oh, Avery, you're as tight as the fabric on a reupholstered davenport.
qu'aujourd'hui même, on bourre de crin le canapé... qu'on le rapporte à Anamirl, avec 10florins.
Re-stuff the davenport and mend it and take it to Anamirl with ten florins for compensation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test