Translation examples
Nous savons que le chemin menant à un monde exempt d'armes nucléaires sera long et cahoteux.
The road to a world free of nuclear weapons is expected to be a long and bumpy one.
- C'est un peu cahoteux.
- It is a bit bumpy.
Un retour cahoteux.
It was a bumpy reentry.
C'est d'habitude moins cahoteux.
It's usually less bumpy.
C'est vraiment cahoteux.
My, this is terribly bumpy.
Plus que 86 kilomètres cahoteux.
Just 54 bumpy miles to go.
Et bien moins cahoteux.
And far less bumpy.
Mince alors, c'est un peu cahoteux !
Blimey, it's a bit bumpy !
- Cahoteux, tout comme cette affaire.
Bumpy-just like this deal's about to get.
Le chemin est cahoteux.
It is still bumpy.
Sur un terrain cahoteux et dans le combat d'un ennemi enraciné, je pense qu'il est sûr d'assumer que les victimes atteindront le nombre de soixante de notre côté.
On rough terrain and fighting an entrenched enemy, I think it's safe to assume that casualties will number threescore on our side.