Translation for "cabale" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
1020/2001, Cabal et Pasini,
1020/2001, Cabal and Pasini
Président : Alberto Cabal Sanclemente
Alberto Cabal Sanclemente
Une cabale terrifiante.
A cabal most terrifying.
Oui, Cabal à l'appareil.
Yes? Cabal speaking.
Il y a beaucoup de cabales au sein du gouvernement, et des cabales à l'intérieur des cabales.
The governments are full of cabals, and cabals within cabals.
Oui, la cabale...
Yes, the cabal.
Tu est Cabal.
You are Cabal.
C'est une cabale.
It's a cabal.
Vous êtes de la Cabale.
You're Cabal.
Cabale de malfaisants ?
Cabal of Villains?
Cabal est sain et sauf.
Cabal's safe!
De la Cabale ?
From the cabal?
noun
Un I! vre de Ia cabale Cast! liane, Le Zohar, parle des 9 fract!
One of the books of the Castilian Cabala, the "Zohar", speaks of the Nine Fractions that end up in the Kingdom, and it says something very enigmatic:
Joe vient de partir pour son cours de Cabale.
- Joe just left for Cabala class.
Pablito était fort en magie, en astrologie et en cabale.
Pablito was versed in magic, astrology and the Cabala.
Tire-toi de chez moi, lecteur de cabale !
Asshole-fucking, Cabala-reading motherfucker! Get the fuck out of my house!
noun
Mais il sait un truc ou deux sur le Zohar et la Cabbale.
But he knows a thing or two about the Zohar and the Kabbalah.
Et si tu ne le fais pas, je change de religion pour la Cabbale et Madonna peut être mon dieu.
And if you don't, I'm seriously switching religions to Kabbalah and then Madonna can be my god. Okay.
C'est ma cabale.
It's my kabbalah.
La réponse est dans la Cabbale, la Torah ?
Is the answer in Kabbalah? In Torah?
qui allumèrent des cigarettes dans des wagons à bestiaux wagons à bestiaux cahotant à travers neige vers des fermes désolées dans la nuit de grand-père, qui étudièrent Plotin Poe Saint-Jean de la Croix la télépathie et la cabale bop parce que le Cosmos vibrait instinctivement à leurs pieds au Kansas
who lit cigarettes in boxcars boxcars boxcars racketing through snow toward lonesome farms in grand-father night who studied Plotinus Poe St. John of the Cross, telepathy and bop kabbalah because the cosmos instinctively vibrated at their feet in Kansas,
Il y a des parties de la Cabale... ici.
There is some kabbalah...here.
J'ai lu Confucius, le Coran et la Cabale dans les manuscrits originaux.
I have read the Confucius, the Koran and the Kabbalah in the orginal manuscripts.
D'autre part, après 1700, on en sait peu sur Raphson, si ce n'est qu'il a découvert la Cabale 300 ans avant Madonna.
And for another, after 1700, we know very little about Raphson other than the fact that he discovered the Kabbalah about 300 years before Madonna.
Je sais que c'est bête et que tu vas te moquer de moi, mais il m'a amené à des cours de cabale et je... j'essaye de ne pas être aussi négative.
I know it's stupid and you're gonna make fun of me, but he's been taking me to kabbalah classes and I just... I'm trying not to be so negative.
D'où ton intérêt pour la cabale ?
Is that what got you into Kabbalah?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test